Национальное образование – весомый аспект в строительстве Государства Алания |
Вопросы строительства системы национального образования в Осетии со всейостротой ставились еще в начале прошлого века. Так, в далеком 1924 году в Цхинвале прошел I Объединенный съезд деятелей народного образования севера и юга Осетии, на котором обсуждались вопросы перспективы национальной культуры и национальной школы, в том числе создание учебной литературы, организация изучения родного языка в учебных заведениях, подготовка и переподготовка учителей. После, прошло еще два подобных форума, на которых поднимались и решались конкретные задачи национального образования. Пока не грянул 1937 год. Вопрос проведения подобных съездов в наше время пока, к сожалению, не актуализируется. Хотя проблем в национальном образовании немало. И, главное, нет все еще необходимого контакта между образовательными сферами севера и юга одного народа, хотя бы для совместной выработки единых учебных пособий. В эксклюзивном интервью нашей газете министр образования РЮО Натали Константиновна Гассиева ответила на ряд актуальных вопросов, которые, на наш взгляд, наиболее остро стоят перед системой образования нашего государства именно в ее национальном аспекте.
– Идея создания совместной комиссии в сфере образования и науки севера и юга Осетии по подготовке учебников по осетинскому языку и литературе, истории и географии нашей Родины актуальна. Однако приходится, к сожалению, констатировать тот факт, что данная идея пока не воплощена в жизнь. Для ее практической реализации необходимы совместные усилия научно-исследовательских институтов, университетов и ведущих педагогов-практиков севера и юга Осетии. Беспечность в данном вопросе непозволительна. Министерство образования и науки РЮО готово выступить инициатором создания совместной комиссии по разработке единых учебников для школ севера и юга Осетии. – К вопросу учебных пособий по национальному языку и литературе. Понятно, что в своей основе мы пользуемся учебниками, подготовленными и изданными Министерством образования Северной Осетии. Но некоторые вопросы, честно говоря, вызвал учебник для 5-6 классов, автором-составителем которого является известный юго-осетинский ученый-языковед Н.Я. Габараев. Как получилось, что заказчиком данного пособия выступило не Министерство образования и науки РЮО? – Необходимость подготовки и издания учебника по осетинскому языку для 5-6 классов, впрочем, как и для старших классов, была очевидна, однако в тот период Министерство образования и науки РЮО не могло взять на себя обязательства по его подготовке и изданию по объективным причинам, в том числе и финансовым. Книга сегодня является одним из основных учебных пособий по изучению родного языка в наших школах. Отрадно отметить, что автором учебника, изданного на севере Алании, является наш соотечественник – Николай Ясонович Габараев – гордость осетинской филологии. Я хорошо знала Николая Ясоновича, многому у него училась, не только в плане профессиональном, но и человеческом. Сожаление о том, что не Министерство образования и науки Республики Южная Осетия выступило заказчиком данного учебника, конечно же, есть. Но ведь мы только что говорили о совместной работе севера и юга Алании и издание данного учебника, возможно, и есть одна из форм совместной работы двух частей Осетии. – И еще к вопросу нехватки учебников осетинского языка и литературы. Как часто Министерство образования и науки РЮО заказывает переиздание осетинских учебников в нашей типографии? – Тиражируем учебники раз в 4-5 лет. К примеру, с 2009 года было тиражировано более 17 тысяч учебников по национальному компоненту. Но в силу того, что наблюдается высокий процент износа учебников, связанный с неаккуратным использованием их учениками, отсутствием контроля со стороны учителей и родителей за отношением учеников к учебникам, – необходимость в переиздании возрастает. Вопрос переиздания успешно решался благодаря Государственной программе сохранения и развития осетинского языка 2012-2016 гг., в которой тиражирование учебников было прописано отдельным мероприятием. Тем не менее, нехватка учебников по осетинскому языку и литературе ощущается. К тому же, тиражирование в этом году не осуществлялось. Проект новой Госпрограммы по развитию осетинского языка с реализацией мероприятий по тиражированию учебников находится на стадии разработки. При первой же возможности мы вернемся к данной практике. Безусловно, учебники по родному языку и литературе должны быть в каждой школе в достаточном количестве. – Какова судьба учебников истории Осетии и географии, готовящихся в Южной Осетии? – Учебник по истории Осетии разрабатывался группой ученых ЮОНИИ (Р. Гаглойты, Ю. Гаглойти, К. Пухаев, М. Джиоев, И. Гаглоева). Подготовка материалов для школьного учебника по истории – трудоемкая работа, требующая тщательного отбора информации, подбора иллюстраций с учетом сохранения требований к объемам параграфов школьных учебников и доступности изложения материала. Первоначальный проект учебника по истории Осетии, представленный в Минобразования, был предложен для ознакомления ведущим преподавателям истории школ города. Пожелания педагогов были связаны с предложением упростить язык изложения параграфов, учитывая восприятие детей и возможность усвоения предложенного материала. Представлен богатейший фактический материал, однако насыщенность терминами может, по мнению педагогов-практиков, сделать отдельные параграфы сложными для запоминания и усвоения учащимися. На данный момент уже откорректированный по отдельным разделам учебник вновь представлен в Министерство образования и науки РЮО. С соответствующими замечаниями по оформлению и объемам параграфов проект учебника будет вновь направлен авторской группе. Резюмируя, отмечу, что работа над учебником по истории Осетии идет к логическому завершению. Что касается учебника по географии Осетии, инициированного Министерством образования и науки РЮО, скажу, что и в данном случае создана рабочая группа, состоящая из ведущих педагогов и признанных специалистов в области географии Южной Осетии (В. Габаев, Е. Келехсаева, Б. Харебов, В. Джабиев, И.Маргиев, З.Кабулов и др.). Проекты параграфов учебника уже представлены в Министерство образования, идет работа по подбору иллюстраций к содержанию параграфов. Надеюсь, что оба учебника учащиеся и педагоги смогут по достоинству оценить в новом учебном году. – Не раз высказывалось предложение, и в частности, нашей газетой, о возможности ввода спецпредмета в школах Республики Южная Осетия по Нартскому эпосу? – Хочу сразу отметить, что перечень учебных предметов, объем учебного времени регулируется Государственным базисным учебным планом. До 15% от общего количества предметов отводится в нем предметам национального компонента. Учтем при этом, что есть соответствующие требования СанПиН к организации образовательного процесса, игнорирование которых недопустимо. Увеличение количества уроков посредством добавления новых дисциплин ведет к нарушению вышеуказанных норм или же увеличению продолжительности учебного года. Что касается конкретно уроков по Нартскому эпосу, то замечу, что в Республике данный предмет изучается как обязательный в Лицее искусств им. А.Колиева и Православной гимназии «Рухс». В остальных школах возможность преподавания Нартского эпоса можно реализовать на занятиях, проходящих в форме факультатива или с использованием дополнительного часа по школьному компоненту. В данном случае выбор преподаваемого предмета остается за руководством школы. К тому же, я, как педагог, уверена, что правильно мотивированный учитель должен активно использовать сюжеты Нартских сказаний на своих уроках, особенно в начальной школе на уроках по развитию речи и в форме заданий по внеклассному чтению. Впрочем, это относится и к средней школе. Формы изучения эпоса могут быть самыми различными. В то же время не могу не сказать об одном нюансе – у нас нет специального издания Нартского эпоса, изложение текстов кадагов в котором было бы адаптировано с учетом возрастных особенностей обучающихся. Если подобные учебники или учебные пособия с ориентиром на младшие и средние классы будут подготовлены нашими учеными-литературоведами, то решить как, в каком объеме и в какой форме ввести изучение эпоса в обязательную школьную программу мы сможем. Лично я за то, чтобы уже с 1-го класса дети приобщались к великому наследию предков. Как одной из форм изучения эпоса в начальной школе могут являться и раскраски по Нартиаде, подготовленные, кстати, Вашими коллегами. Это готовый материал, составленный со знанием дела, хорошо изданный. Раскраски можно использовать как оптимальный вариант домашнего задания с соответствующим объяснением. Но опять же данное издание необходимо закупать ежегодно, индивидуально для каждого ребенка. Министерство образования и науки РЮО разово закупило раскраски, как только они вышли, предоставив тем самым возможность и детям и родителям оценить их актуальность и важность для образования ребенка. Сегодня мы были бы рады, если бы по обоюдному согласию с родителями учитель мог рекомендовать приобретение раскрасок с целью использования их в образовательном процессе. – Еще один вопрос, который поднимается в обществе – введение в школах обязательного предмета по осетинской хореографии во всех классах. Как пример, приводится практика Армении, где национальные танцы введены как спецкурс, по которому каждый год сдаются экзамены и при отсутствии хорошей оценки именно по этой дисциплине можно остаться на второй год. В наших школах урок национальной хореографии тоже введен, но пока, к сожалению, не во всех классах. – В наших школах ученики 5-6 классов изучают Основы осетинской хореографии по учебнику, разработанному Мэлсом Мухтаровичем Шавлоховым. Это история осетинского танца, национального костюма. В учебнике описаны схемы, национальные ритмы, необходимые составляющие традиционной осетинской хореографии. В большинстве школ функционируют кружки национальных танцев; на коммерческой основе с учетом пожеланий родителей проходят занятия по хореографии в ДОУ. В целях поддержки данного направления Министерство образования и науки РЮО ежегодно проводит фестиваль национального танца с участием хореографических коллективов СОШ Республики. Кстати, в прошлом году после данного фестиваля в Министерстве прошло рабочее совещание с участием всех хореографов школ. Состоялся конструктивный разговор профессионалов по вопросам техники исполнения осетинских танцев. Одним из пунктов Программы духовно-нравственного воспитания подрастающего поколения на 2017-2019 гг. является пошив национальных костюмов для хореографических коллективов республики. По предыдущей идентичной Программе определенное количество хореографических коллективов школ имеют сегодня комплекты национальных костюмов. Данная работа в этом направлении продолжается в этом году. Что же касается практики Армении, то вопрос обязательного переводного экзамена по хореографии считаю спорным. Знание своей культуры и любовь к ней не должны определяться сданным или несданным экзаменом. – Говоря о вариациях возможного введения национального сегмента в образовательную программу, высказывается также идея введения на уроках труда в школах именно для девочек обучения по выпечке осетинских пирогов? – Я знакома с данной идеей, и выпечка осетинских пирогов на уроках труда для девочек или резьба по дереву на уроках труда для мальчиков могут, безусловно, быть составляющей в программе преподавания трудовых навыков, но не единственными направлениями. В школе должны быть соответствующие условия, средства для приобретения продуктов или материала. Образование в данном направлении может быть реализовано и в рамках программы дополнительного образования. К примеру, выпечке осетинских пирогов в истекшем учебном году успешно обучали детей на Станции юных натуралистов. Думаю, эта работа будет продолжена и в текущем году. – И последний вопрос. В преддверии текущего учебного года в Цхинвале в магазинах канцтоваров появилось много продукции с осетинской символикой, которые довольно быстро раскупились. Может ли Министерство образования выступить с инициативой, или выступить заказчиком выпуска линии канцтоваров с осетинской символикой? – Считаю, что это действительно хороший коммерческий проект, направленный на знание каждым учащимся символики, олицетворяющей осетинскую культуру и историю. И, наконец, каждый ученик, я уверена, испытывает чувство гордости, когда держит в руках дневник, столь познавательный для каждого ученика; столь привлекательный с точки зрения национального самосознания. Закупка же канцтоваров не является прерогативой Министерства образования. Мы радуемся, видя на прилавках книжных магазинов много интересной и красивой продукции с национальным колоритом. Я сама купила несколько тетрадей и с удовольствием в них работаю. Козаты Рена
Опубликованно: 17-10-2017, 12:50 |
Вернуться назад |