Осетины глазами русских и иностранных путешественников |
Одним из важных источников определения прошлого осетинского народа являются свидетельства многочисленных путешественников и исследователей, побывавших в местах его расселения. Монахи-миссионеры, торговцы, военные, люди волею судеб оказавшиеся в Осетии, а позже и научные работники, оставили нам бесценные факты по истории и этнографии алан и их прямых потомков осетин. Наиболее интересные и содержательные из этих хроникальных свидетельств мы продолжаем публиковать на страницах нашей газеты.
Корнелий Тацит, древнеримский историк (55 год): «…Одновременно иберы вторгаются с большим войском в Армению и овладевают городом Артаксатой. Узнав об этом, армянский царь Артабан поручает своему сыну Ороду отмстить неприятелю; он дает ему войско парфян и рассылает людей для набора отрядов наемников; Фарасман со своей стороны поднимает сарматов, скептухи (правители – авт.) которых, приняв подарки от обеих сторон, по обычаю своего племени отправились на помощь и к той, и к другой. Но иберы – хозяева этой страны – быстро пропустили по каспийской дороге сарматов, двинувшихся против армян, между тем как сарматы, направлявшиеся к парфянам, были легко отрезаны, так как враг запер все проходы кроме единственного – между морем и оконечностями альбанских гор, воспользоваться которым, однако, препятствовало летнее время.
Клавдий Элиан, древнеримский географ (260 год): «Восточную границу Сарматии составляют: перешеек от реки Кар-кинита, озеро Вика, береговая линия Майотийского озера до реки Танаиса, сама река Танаис и, наконец, меридиан, идущий от истоков Танаиса к неизвестной земле до вышесказанного предела… Сарматию пересекают также горы (кроме сарматских), между которыми называются… горы Аланские, Рипейские горы… Заселяют Сарматию многочисленные племена: по всему берегу Майотиды язиги и роксоланы; далее за ними внутрь страны – гамаксобии и скифы-аланы. В местностях, прилегающих к неизвестной земле Сарматию занимают сарматы-гипербореи, ниже их – сарматы царские, народ модоки и сарматы-конееды, а еще ниже их – закаты, свардены и асеи; затем вдоль северного поворота реки Танаиса – многочисленный народ периербиды, а вдоль южного – народ яксаматы. Известны города: Эксополь, Наварис, Танаис…
«Хроники Ксанских эриставов» (XIV век): «В эти времена была великая смута в стране Осетской, и обильно проливалась кровь царей осов. Оказались победителями сыновья старшего брата и перевели через гору Захскую детей младшего – Ростома, Бибилу, Цитлосана и сыновей их с семьюдесятью добрыми рабами и привели в страну Двалетскую. Тогда собрались все двалы и сказали: «Не хотим иметь царя, сидящим в стране нашей, ибо объест он нас». Они же, поклявшись крепко, сказали: «Не будем называться царями, а именем страны той, которую дадите, именем ее и будем называться». Тогда дали страну Бобалетай и назвали их Бибилурами. И начали Бибилури строить крепости и дома огромные, подобных которым не было в стране Двалетской. Тогда узнали об этом двалы, собрались и сказали: «Видим, с какой целью цари эти начали строить, и хотя мы нарекли их Бибилурами, но имя это не скроет род и происхождение их; и через немного времени завладеют страной нашей…». Взяли и посадили их в ущелье Исроли, в Накапуани, Ростома и всех братьев и рабов его. В то время цхразмисхевцы сражались с крепостью Груиси пять месяцев… Тогда пришел туда Ростом с братом и семьюдесятью рабами, и он предводительствовал (ими), рычанием подобный льву и смелостью подобный тигру и проворством подобный барсу. Подошел он и все войско его к крепости той и сразились в битве жестокой, подобной которой никогда не видывали. И в тот день взяли крепость верхнюю, а груисцы укрепились в двух крепостях нижних и положили быть миру. И в ту ночь выступил Ростом и отобрал обе крепости. И как рассвело, они разрушили те крепости со всеми их стенами и строениями. Тогда сказали все цхразмисхевцы: «Отныне не отдалим от нас человека этого, богатыря, а сделаем все, что пожелает он». Сказал народ Ростому: «Что угодно тебе, чтобы мы сделали ради тебя?» Он же потребовал себе усыпальницу в Ларгвиси и дом для пребывания своего среди детей храма, а в Цхразма вотчину, бывшую во владении цихиства. И дали все это цхразмисхевцы в центре Цхразма, селения и земли, бывшие во владении цихистава, усыпальницу в Ларгвиси и резиденцию в Квенипневи и назвали Ростома и его братьев Квенипневели».
А.Михайлов, сотрудник российской администрации на Кавказе (1887 год): «Оригинален способ лечения помешательства. В с.Гери (селение Джер – ред.) есть церковь, построенная на высокой скале, во имя святого Георгия; к этой церкви стекаются всевозможные больные, в том числе из Грузии и Имерети. Если подозревают бесов, то помешанного подводят к церкви, в которую он, однако, не входит, тут принуждают его побоями назвать имена тех чертей, которые вселились в больного. Если побои не помогут, то ему подвязывают под мышку веревку, на которой спускают вниз со скалы, при этом часто встряхивая и спрашивая имена тех, кто его испортил; названные помешанным имена записываются на бумажку, которая сжигается на свечке, принесенной из церкви. Эта процедура повторяется три раза, после чего больного поднимают, и он уже сам, излеченный, идет в церковь, молится, чего раньше не делал. Если этот способ не ведет к выздоровлению, следовательно, больной испорчен человеком, а не бесами».
Ф.Ган, преподаватель гимназии в Тифлисе (1891 год): «Мы осмотрели соседний чисто осетинский дом, состоящий из двух комнат. Большая из них представляет довольно просторное, но низкое и темное помещение. Свет проходит через двери и маленькое отверстие в стене наподобие окна, в которое вместо стекла вставлена прозрачная бумага. Вдоль двух стен устроены узкие тахты на маленьких деревянных арках с богатой резьбой, у других стен расставлена разная деревянная посуда и другие принадлежности хозяйства. Пол земляной. В середине комнаты с потолка висят цепи с крючками: к одной из них прикреплен котел, под которым на большом плоском камне разводят огонь. Выйдя на балкон, мы увидели ткацкий станок, у которого усердно работала хозяйка, изготовляя так называемое осетинское сукно для одежды мужчин; оно потом окрашивается соком ольхи. Рядом с хозяйкой стояла колыбель, украшенная резьбой. Другая комната гораздо меньше первой; в ней разная домашняя утварь. Нам довелось увидеть, как изготовляют из тонкого белого войлока шляпы, которые носят мужчины. Мы попробовали и осетинского пива, оно очень приятно и напоминает вкусом ячмень, из которого оно и приготовляется женщинами. Вообще в этих местностях у осетин женщина исполняет почти все работы и неутомимо трудится: она занята хозяйством, готовит кушанье, смотрит за скотом, доит коров, коз и овец, приготовляет прекрасный сыр, печет хлеб… смотрит за детьми… Мужчины красивы и стройны, большею частью среднего роста. Голова у всех острижена по-азиатски, у большинства и лицо обрито. Среди них много бывалых людей с георгиевскими крестами и медалями на груди. Эти знаки отличия приобретены ими во время покорения Кавказа и в последней русско-турецкой кампании. Многие из них грамотны и говорят хорошо и чисто по-русски. Все они жалуются на отсутствие школы; существовавшие раньше школы закрыты за неимением средств. При открытии новых школ следовало бы иметь в виду местные производства по селам и придать этим школам характер профессиональный…».
А.Бутаев, сотрудник газеты «Кавказ» (1902 год): «Нихас» – осетинское слово. Оно означает: слово, речь, разговор. Этим же именем называется и место для сборищ сельчан в аулах, вероятно, потому, что это есть место для разговоров или «нихасов». «Нихасы» существуют во всех горских аулах. Солнечная сторона места защищена от ветра, расположенные амфитеатром ряды ступенек-сидений, вот близкое подобие «нихаса». «Нихас» посещают по преимуществу люди пожилого возраста, которых старость освобождает от работ по хозяйству. Собираясь сюда, они проводят время в рассказах и воспоминаниях о давно минувших днях, о старине глубокой. В простых бесхитростных рассказах здесь живо вспоминается все прошлое аула. Старики не раз и не два расскажут о том, в каких делах и против кого жители аула участвовали, какую вражду и с каким аулом они имели, какие фамилии в ауле и сколько времени находились во взаимной фамильной кровной вражде, какие эпизоды вражда эта имела и как, наконец, враждующие фамилии примирились. Как иллюстрация боевого прошлого, как желанные заветы новым поколениям, вспоминаются подвиги наиболее отличившихся джигитов, и передается память о них из рода в род. Молодежь, которая тоже заходит на «нихас» в свободное от работы время, слышит эти рассказы и запечатлевает в своих сердцах воспоминания подвигов Асланбеков, Черменов и Тотрадзов».
Подготовил Коцты Х.
Опубликованно: 19-02-2013, 05:52 |
Вернуться назад |