Спустя века: Шейма Цорити и ее любовь к Осетии |
|
– Когда Вы решили для себя приехать в Осетию и получить здесь образование? – Признаться, я всегда очень сильно хотела жить именно в Осетии. Благодаря родителям, эта любовь к Родине была с детства. Поэтому я решила получить высшее образование здесь. И у меня получилось осуществить эту мечту. – Что сказали родители? Как отреагировали на Ваше желание переехать в Осетию? – Сначала были против, особенно мама. Это были обычные материнские инстинкты. Но потом отец приехал в Осетию в составе делегации осетин из Турции на съезд «Стыр Ныхаса». А когда он вернулся, я показала родителям факультеты ГМИ. Им понравился Архитектурный факультет, и в итоге они дали добро на мое поступление в высшее учебное заведение в Осетии. Я же выбрала этот факультет, так как меня всегда привлекало данное направление. – Итак, Вы стали студентом ГМИ. Поделитесь, как Вас принял курс, и на каком языке вы общались и знакомились? – В ГМИ я поступила в 2019 году. В начале, действительно, было тяжело, поскольку обучение проводилось на русском языке, который я не знала. Но когда на лекциях я что-то не понимала, то мои однокурсники и преподаватель объясняли эти нюансы на осетинском или английском языках. Эта взаимопомощь меня всегда радовала. Мои однокурсники очень хорошие, внимательные, и с самого начала у нас установились теплые, дружеские отношения. Поэтому и по сей день, если нужна какая-то помощь, они всегда рядом. – Вам известно в каком году Ваши предки покинули родную землю? – Это было переселение в Турцию 1865 года. И, признаться, я даже не могу представить их чувства, когда они вынуждены были оставлять свои дома, родовые селения и покидать пределы Родины. Очень тяжело думать об этом. Я сейчас живу на родной земле, и даже подумать не могу о том, чтобы мне пришлось ее покинуть. Думаю, что душой и сердцем все осетины-переселенцы навсегда остались в Осетии. – Владеют ли родным языком Ваши родители? – С самого детства мы жили с бабушкой, и она с родителями всегда разговаривала на дигорском диалекте, так как мы выходцы из Дигорского ущелья. Поэтому и мы с детства, а у меня еще есть сестра и брат, тоже разговаривали на родном языке. Но когда пришло время пойти в школу, где обучение велось, естественно, на турецком, то непроизвольно мы начали подзабывать родной язык. То есть мы, как и прежде, хорошо понимали речь на дигорском, но общаться было уже труднее и дома разговаривали смешанно: на турецком и на осетинском языках. Когда же я приехала в Осетию на обучение, то, конечно же, улучшила свою речь и теперь свободно разговариваю на двух диалектах осетинского языка. Также у меня есть друзья из южной части Осетии и с ними я иногда говорю на кударском говоре. J – Расскажите немного о Вашей семье. – Мои родители дигорцы. И отец, и мама. Отец состоит в Осетинской диаспоре в Турции. Часто приезжает в Осетию на разные мероприятия, скажем, на встречи в «Стыр Ныхас». Он очень любит Осетию. Зовут его Цорити Мутлу. А маму Цæрикъати Мукаддес. Отец часто вспоминает о Родине, и приезжает сюда при любой возможности. У меня также есть старшая сестра Шеввал и младший брат Исмаил Угъур. Они тоже хотят увидеть Осетию, и я очень надеюсь, что это их заветное желание исполнится и Родина их примет с любовью и теплом, как когда-то меня. – Когда Вы сами первый раз посетили Родину? Это было до начала учебы? И что при этом почувствовали? – Первый раз в Осетию я приехала в этнолагерь «Аланский след». Это было в далеком 2016 году. И я была очарована, прежде всего, красотой и величием гор. Нас возили по разным местам в горы, и я не могла насмотреться на их красоту. Очень понравился и сам Владикавказ, помню, я еще подумала про себя: «Почему здесь не так много людей?». Дело в том, что живя в Стамбуле, а там миллионы людей, я всегда хотела обрести тишину. И Владикавказ мне в этом смысле очень подошел. Тут легко и тихо. А еще люди очень добросердечные и вежливые. Уже в ту первую поездку в Осетию зародилось внутреннее желание обязательно вернуться сюда, и со временем это желание трансформировалось в идею продолжить свое обучение именно в Осетии J. – Расскажите о своих впечатлениях про юг Осетии, про Цхинвал? – Они самые теплые. При этом ощущалось, что я была там не гостем, а родственницей. В Цхинвале люди добросердечные и гостеприимные. Мне очень сильно понравился юг, и я еще не раз туда поеду. В Южной Осетии, кстати, я разговаривала на чистом кударском говоре, была там своя, и это чувство ни с чем несравнимо. Еще я была рада тому, что в южной части Алании разговаривают на родном языке, так как на севере Осетии я часто слышу смешанную с русским языком речь, и это не очень мне было по душе. А на юге я буквально чувствовала себя в центре Осетии. И еще я горда тем, что у меня есть гражданство Республики Южная Осетия. Для меня это честь без преувеличения. Получила я свой паспорт, как гражданка Осетии, в 2016 году. Сейчас его надо поменять, чем я и займусь в ближайшее время. – Вы очень хорошо владеете родным языком. Скажите, кого из поэтов и писателей Вы читаете? И слушаете ли песни на осетинском языке? – В последнее время я, признаться, читаю не так часто и много, как хотелось бы. Но знакома с творчеством Коста Хетагурова, Елбыздыко Бритаева, Сека Гадиева... Хочу еще больше читать литературы на осетинском языке, но пока из-за учебы времени мало. А еще я читала повесть «Маленький принц», переведенную на дигорский J. Что же касается песен, то, конечно, я люблю слушать нашу музыку, наши песни. В них ощущается особая сила. Слушаю Хохойти Влада, Бесолти Диану, Нати Тедееву и еще много исполнителей, которые дарят слушателям осетинскую песню. Также люблю осетинский рок. – Вы бы хотели остаться жить в Осетии? И почему? – Это моя мечта. Мне кажется, что здесь, по сравнению с Турцией, намного легче жить. Мне безумно нравится в Алании. Посмотрим, что будет дальше, но у меня искреннее желание остаться здесь. Хочется изучать каждый уголок нашей прекрасной Родины с ее прекрасными людьми, в сердцах которых на генном уровне живет доброта. Хочется вникать в культуру, традиции и обычаи, усовершенствовать знание родного языка. Ведь именно в этом и есть прелесть жизни – быть там, где ты чувствуешь себя дома.
Элина Багаева
Опубликованно: 04-12-2023, 17:06 |
|
Вернуться назад |