Три пирога, а вопросов много: о сохранении национальной кухни и ее важности за пределами праздничного стола
Национальная идентичность – чувство нации как единого целого – складывается из многих элементов, в частности, языка, истории, обычаев, литературы... Но в национальную идентичность входят и вещи более «приземленные» – например, традиционный костюм и тема нашего сегодняшнего материала, национальная кухня.
Осетинская национальная кухня, вопреки общераспространенному представлению, разнообразна и включает в себя множество блюд, как мясных, так и овощных, различные похлёбки, выпечку, напитки. Однако наиболее известным и, бесспорно, важным блюдом национальной кухни всегда были и остаются осетинские пироги, во многом потому, что представляют они собой в первую очередь блюдо ритуальное, обрядовое. По сегодняшний день три пирога – обязательный элемент любого осетинского застолья. Однако их роль и понимание их места в религиозном мире осетин сильно изменилось в последние десятилетия, и не в лучшую сторону.
Уже 30 лет как в продаже нельзя найти карту Республики Южная Осетия
Польша давно «облизывается» на западные земли Украины и уже не стесняясь всячески демонстрирует новую «расширенную» версию своей территории. В такую неизбежность в Варшаве верят настолько, что спокойно высвечивают обновлённую карту Польши по местному телевидению. Причем не на каких-то политических шоу, что еще можно было понять, а уже и в обычном… прогнозе погоды. Так, население Польши постепенно приучают к мысли, что Львов и территории вокруг него являются польскими.
Надо сказать, что подобная практика картографических фантазий не нова. Скажем, уже несколько лет в Турции выпускаются карты, на которых не только Аджария, но и вся Грузия обозначена как территория, подконтрольная Анкаре с наименованием «Гюрджистанский вилайет».
Первый вице-премьер страны Алан Джиоев: «Переход на новую систему оплаты труда должен решить проблему с совместителями»

Дом на Набережной

Веяние времени или Гендерный баланс в политической жизни страны

Был случай как-то в армии…

О диких свиньях в лесах юга Осетии

Национальный взгляд на праздник День святого Валентина
Так уж повелось, что католический праздник День святого Валентина давно уже перерос все границы и стал воистину всемирным праздником всех влюбленных. Когда в начале 90-х его «внедрение» проходило на постсоветском пространстве, в Южной Осетии было не до любви, хотя свадьбы игрались, и игрались порой в промежутках между боями. После ввода миротворческих сил в 1992 году нашему истерзанному народу нужно было время, чтобы отойти, в первую очередь, психологически, от душевных ран. Но вскоре День Валентина и в Южной Осетии все же стал «своим». Вообще, все хорошее, откуда бы оно не исходило, видимо, должно оседать. Ведь тот же пресловутый и обожаемый на Западе Хеллоуин так и остался нам чужд. Не наш менталитет. Или, как сегодня говорят, «не наш формат».
В то же время, возникает вполне логичный вопрос. Неужели в немалом «реестре» осетинских праздников не нашлось места своему национальному осетинскому празднику влюбленных? Нет соответствующего небожителя? Или надо просто внимательно изучить пантеон предков, анналы литературы и учредить свой национальный День влюбленных? Молодежь от этого бы только выиграла. Словом, идея вброшена, поэтому надеемся на деятельное участие наших ученых. Ну а сегодня, в канун праздника влюбленных, мы предлагаем вам бессмертный рассказ Сека Гадиева, чьи герои Азау и Таймураз ассоциируются с Ромео и Джульеттой. Хотя, если быть честным, любовь последних меркнет перед чувствами наших влюбленных, особенно, если сравнить времена и обычаи, в которых они жили. Так почему мы должны дарить открытки в виде валентинок, а не, скажем, в виде листочка карагача – эти два дерева до сих пор стоят несколько склонившись друг к друг на могилах Азау и Таймураза. И это был не вымысел, и не легенда, а правдивая история, которая благодаря славному осетинскому писателю стала достоянием мировой литературы, и в очередной раз доказала, что любовь действительно «всего превыше на земле»...
«Расстрел 13 коммунаров». Из истории пропажи знакового полотна

Дефицит рабочей силы или неоднозначность практики привлечения трудовых мигрантов
