Без обид!
Указ об учреждении Государственной премии им. Коста Хетагурова был подписан Президентом РЮО накануне 150-летнего юбилея гениального поэта. Указом предписано, что Премия Коста Хетагурова присуждается за выдающиеся творческие достижения и значительный вклад в области литературы, искусства, осетинской филологии, истории и философии. На основании того же Указа было утверждено и Положение о Государственной премии имени Коста Хетагурова. Примечательно, что согласно Положению о Государственной премии, к рассмотрению принимаются произведения, созданные и общественно предъявленные в определенный период. Премия присуждается Президентом один раз в два года накануне дня рождения Коста Хетагурова в октябре. Средства на премию выделяются из государственного бюджета.
Уже спустя год после подписания Указа о Государственной премии Коста Хетагурова, тогдашний Президент РЮО Эдуард Кокойты в торжественной обстановке наградил ряд выдающихся деятелей науки и культуры. В частности, за создание Толкового словаря осетинского языка был награжден коллектив авторов под руководством профессора Николая Габараева, многим из лауреатов премия была присуждена посмертно. Поистине труд достойный Государственной премии. Кроме того, премий также удостоились Мелитон Казиев (за сборник произведений «Æууæндын адæймагыл»), Герсан Кодалаев (за сборник стихов «Æвдудон»), Анисим Дзаттиаты (за большой вклад в развитие осетинского хорового искусства), Боболка Медоева (за учебное пособие «Нырыккон ирон œвзаг. Морфологи»), Юрий Гаглойты (за монографию «Алано-Георгика. Сведения грузинских авторов об Осетии и осетинах»).
До этого момента премия Коста Хетагурова присуждалась только на севере Осетии. Там она была учреждена в 90-е годы Указом Президента Северной Осетии. Стоит отметить, что в числе награжденных северо-осетинской премии Коста деятелей науки и культуры с юга не было, поэтому Указ Президента Южной Осетии об учреждении Госпремии и на юге Осетии был воспринят с большим воодушевлением и благодарностью.
Второй раз Премия была присуждена уже действующим Президентом РЮО Леонидом Тибиловым. В этот раз лауреатов было трое. Батрадз Харебов, председатель Союза Журналистов (за книгу из серии «Публицистика»), остальные два лауреата – Народный художник РЮО Мурат Шавлохов и профессор Рутен Кабисов были награждены посмертно.
И вот, спустя два года Комиссия по Государственной премии имени Коста Хетагурова при Президенте РЮО рассмотрела материалы, представленные на очередное соискание высокой государственной награды. В этом году среди номинантов оказались: «Коста. Вселенная – Отечество мое». Осетинские переводы стихотворений и поэмы Коста, созданных на русском языке. Составление, перевод и статьи доктора филологических наук, профессора Джусойты Нафи Григорьевича (Выдвинуто – ЮОНИИ им. З.Н. Ванеева); «Энциклопедия для детей в двух томах». Автор – кандидат филологических наук, профессор Битарти Зоя Александровна (Выдвинуто – Дворцом детского творчества); «Скифо – Аланика». Сведения древних и средневековых писателей о скифах, аланах и сарматах. Составитель и комментарий – кандидат исторических наук, профессор Гаглойты Юрий Сергеевич (Выдвинуто – ЮОНИИ им. З.Н. Ванеева); «Культы и религиозные верования населения Южной Осетии в I – IV вв. н.э.». Автор – кандидат исторических наук, доцент Гаглойти Роберт Хазбиевич (Выдвинуто – ЮОНИИ им. З.Н. Ванеева); «Осетинский танец и танцевальный коллектив». Учебно-методическое пособие по обучению осетинским народным танцам. Автор – Народный артист РЮО Шавлохов Мельс Мухтарович (Выдвинуто – Министерством культуры РЮО); «Мæ Ирыстон». Осетинские эстрадные песни, романсы, партитура. Автор – народный артист РЮО и РСО – Алания Харебов Тимур Владимирович (Выдвинуто – Министерством культуры РЮО); и, наконец, каталог работ Народного художника РЮО Бежанова Вадима Михайловича (Выдвинуто – Союзом художников РЮО).
Следует отметить, что не все из заявленных номинантов, вероятнее всего, станут лауреатами премии, их в результате тайного голосования будет определять комиссия и уже потом представлять на подпись Президенту. Однако уже сейчас есть определенные вопросы и к самому списку номинантов. Об этом, впрочем, и разговор.
Безусловно, все перечисленные люди достаточно известны и уважаемы не только в Южной Осетии, но и за ее пределами. Однако при присуждении одной из высших наград Республики этого недостаточно. Чтобы премия Коста Хетагурова не теряла своей значимости и весомости (как это случилось с орденом Уацамонга), важно подходить к вопросам ее присуждения крайне ответственно и скрупулезно. Кстати, один из номинантов этого года профессор Юрий Гаглойты премию Коста уже получал, четыре года назад. Неизвестно, из каких побуждений его кандидатура была выдвинута на соискание премии во второй раз, но комиссия по премии Коста Хетагурова, да и Юго-Осетинский Научно-исследовательский институт им. Ванеева, выдвинувший кандидатуру профессора Ю.Гаглойты, не могли не знать, что по положению о Государственной премии Коста Хетагурова один человек не может быть дважды награжденным этой премией. Обыкновенное ли это незнание членов комиссии или имя нашего выдающегося ученого попросту было использовано для придания большей солидности списку номинантов – вопрос прозаический, но в любом случае кандидатура Юрия Сергеевича в данном контексте никак не подходит для создания «массовки» или эффекта весомости.
Подобные недоработки оставляют в столь значимом для нации вопросе, образно выражаясь, горьковатый привкус. Еще раз хочется подчеркнуть, что все номинанты этого года люди известные и уважаемые народом, каждый из них в своем направлении внес и продолжает вносить вклад в развитие национальной науки, культуры и искусства, но подобная массовость в вопросе вручения столь высокой награды, на наш взгляд, недопустима. Ведь премия должна вручаться за серьезный, весомый, или как прямо сказано в Положении, выдающийся вклад в развитие нашей нации. Ведь ни у кого, скажем, не возникло в свое время вопросов по присуждении премии коллективу авторов под руководством профессора Н. Габараева, создавших Толковый словарь осетинского языка. И если подобного деятеля или деятелей с подобного рода «выдающимся вкладом» не оказалось, то лучше премию просто не присуждать. По крайней мере, так будет честнее. Премию, носящую имя великого Коста, надо заслужить!
К слову, на севере также существует национальная премия «Яблоко нартов» и там присутствует практика, когда за неимением достойного кандидата премия в определенной номинации не присуждается вообще. Хорошая практика. Тем не менее и здесь с лауреатами бывают вопросы.
Из нынешних номинантов на Государственную премию имени Коста Хетагурова, при том ответственном подходе, о котором мы говорим, несомненно, следует выделить Зою Александровну Битарты и ее Детскую энциклопедию на осетинском языке. Воистину, колоссальная работа, длительный и кропотливый труд ученого. Ее красочная энциклопедия позволила, наконец, дошколятам получать основы знаний по родному языку в доступной и интересной для них форме. Эта работа, безусловно, является новым и значимым достижением в вопросах образования и, в частности, изучения осетинского языка, о существенных пробелах в котором так много в последние годы говорится. Поэтому именно ее имя выделяется особняком из всего списка «титульных» номинантов. Как говорится, без обид!
Понятно, что решение о том, кто же все-таки станет лауреатами премии Коста в этом году, безусловно, остается за Комиссией. Но хочется надеяться, что решающим в определении лауреатов не станет, скажем, очередной юбилей номинанта или руководство принципом «а больше некого», а его воистину значимый и нужный для целой нации вклад в развитие науки, литературы, культуры, искусства и т.д. А то мы сами постоянно, пытаясь сделать как лучше, подспудно обесцениваем высшие награды государства. И это никак не способствует тому, чтобы в нашей литературе, культуре и искусстве зажигались новые имена, стремившиеся к вершинам познаний, дающим предпосылки внесения своего вклада в духовное развитие нации.
Рада Дзагоева
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.