В целях сохранения и популяризации Нартского эпоса. В добавление к уже сказанному
В одном из сентябрьских номеров газеты «Республика» (№34) мы рассказали о том, что во Владикавказе будет открыт интерактивный музей «Нæртон» по мотивам Нартских сказаний и публиковали беседу с автором идеи Дианой Хатаевой. Вне всякого сомнения, эта новость обрадовала жителей Алании, поскольку все, что связано с сохранением и популяризацией национального эпоса, должно всячески приветствоваться и поддерживаться. К тому же сами сказания о Нартах настолько богаты, глубоки и многогранны, что под-ходы к их познанию могут быть самыми разными и весьма неожиданными.
То, что эта кладезь народной мудрости, жизненной философии и природной красоты сохранилась и дошла до нас в почти первозданном виде – подвиг нескольких поколений подвижников. Прежде всего – это сказители, которые аккумулировали тексты, выстраивали их в нужном порядке, нередко внося в них нечто личное. Сегодня известны имена более шестисот сказителей, как на севере, так и на юге Осетии-Алании.
Вслед за ними идут те, кто фиксировал эти тексты, перенося на бумаги рассказы сказителей. Это была поистине титаническая работа. Сразу после революции, понимая, какая это важная и обязательная миссия, в обеих частях нашей Родины были созданы специальные комиссии, которые занялись сбором Нартских текстов. На добровольной основе в этой работе приняла участие значительная часть осетинской интеллигенции. Причем работа не прекращалась даже во время Великой Отечественной войны.
Далее за работу взялись специалисты, которые обрабатывали тексты, классифицировали их, готовили для печати. Надо сказать, что семитомный свод всех известных текстов о Нартах был завершен сравнительно недавно. И, наконец, на следующем этапе за работу берутся ученые – исследователи сказаний. За последние годы это направление приобрело настолько объемный и многосторонний характер, что о нартоведении заговорили как об отдельной науке.
Четыре года назад на юге Осетии, а затем и на севере был объявлен Год Нартиады. У нас он по многим причинам прошел более скромно. В Северной Осетии же была создана специальная правительственная комиссия, которая провела несколько заседаний, был составлен план мероприятий. Но и тут, если бы не появился монументальный трехтомный свод Энциклопедии Нартиады под редакцией доктора исторических наук Людвига Чибирова, можно было бы сказать, что и это предприятие, задуманное с большим размахом, также сошло на нет.
В состав той комиссии входил все тот же Людвиг Алексеевич, который представил расширенную программу того, как проводить Год Нартиады, что необходимо сделать и какие новшества можно привнести для популяризации эпоса. В программе было несколько разделов, в каждом из которых было до десятка пунктов. Сейчас нет особой нужды перечислять все из них, но осуществить некоторые обозначенные можно и сейчас, поскольку больших усилий это не составит, а эффект будет очевиден.
Было бы весьма желательным ввести изучение Нартского эпоса в школьную программу, для начала хотя бы в качестве факультатива. Имеются адаптированные тексты для детей разного возраста на осетинском и русском языках. Северо-осетинское телевидение завершило цикл передач, где профессиональные актеры и чтецы воспроизводят тексты основных сказаний. Появились и первые анимационные попытки. Кроме того, еще в 2008-м году на юге Осетии была выпущена первая национальная раскраска по Нартскому эпосу с ориентиром на начальную школу (идея Андрея Кочиева), которую необходимо ввести в образовательную программу севера и юга Осетии, как вспомогательный материал для учителей осетинского языка. Для тех же школьников можно ежегодно проводить конкурсы на знание Нартского эпоса, как это делают в мусульманских республиках, где изучают Коран. Можно объявить конкурс на написание своеобразного гимна Нартов, фрагменты из которого использовать как вставки в радио- и телепередачи. Художникам предложить создать обобщённую эмблему Нартов, которую использовать как товарный знак особого назначения. Учредить если не правительственную, то общественную награду «Нартская доблесть» (Нарты кады нысæн), в военном и гражданском назначении. Это мог бы взять на себя «Стыр Ныхас».
Национальный банк Республики Южная Осетия успешно проводит выпуск серии монет. Большой интерес вызвала серия, посвященная культурным памятникам Южной Осетии. Была осуществлена многолетняя идея опять-таки редактора газеты «Республика» А. Кочиева с выпуском монет, посвященных Героям Советского Союза из Южной Осетии. Не меньшим успехом будет пользоваться и другая се-рия, предложенная нашей газетой, посвященная Нартскому эпосу.
Далее. На север и юге Алании есть еще достаточное количество населенных пунктов, чья топонимия не имеет никаких национальных корней. Их можно, с согласия самого населения, переименовать с привязкой к Нартскому эпосу. Некоторые северо-кавказские республики к такому варианту наименований уже прибегают. И, наконец, самый крупный и затратный проект – создание музея Нартов под открытым небом. Разбить его можно в местечке Зилахар в Алагирском районе. Сам Зилахар оставить как некое Марсово поле, место проведения скачек, соревнований. Рядом построить трехуровневый город с кварталами Ӕхсӕртӕггатæ, Алӕгатæ, Боратæ. Здесь же Большой дом Нартов, кузнеца Куырдалӕгона, логово Сырдона, къӕбицы Сатáны и т.д. Это может быть одновременно и этномузей, и зона рекреации, где можно познавательно проводить время, активно отдыхать, приобретать сувениры и посещать предприятия осетинской кухни. При правильной постановке дела, если этот объект будет включен как обязательный во все туристические маршруты, проект будет экономически состоятельным.
Наша газета уже не раз выступала инициатором различных идей и начинаний. Большинство ждут своей реализации. Возможно, и то, о чем говорилось выше, привлечет внимание, и дело будет доведено до должного конца.
Батрадз Харебов
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
