Быть или не быть детскому журналу в Южной Осетии?
Очень часто можно услышать высказывания, в которых
попросту клеймят жизнь в советское время. Безусловно, за всю историю
человечества не было идеального государственного устроя. Но тут важно отделять
зерна от плевел и брать на вооружение положительные моменты, в том числе и из
прошлого. К примеру, в советский период руководство СССР понимало всю важность
детской периодики и уделяло этому направлению большое внимание, не считаясь с
затратами. Газеты и журналы для детей и юношества в то время были на любой вкус
и для всех возрастных групп. Многие люди старшего и среднего возраста до сих
пор с добрым чувством вспоминают такие детские журналы как «Веселые картинки»,
«Мурзилка», «Костер»,«Пионер», «Юный техник», «Пионерская правда» и
многие другие. Что касается непосредственно Южной Осетии, то у нас
национального именно детскогоиздания в советский период небыло. В
30-е годы прошлого века выходили газеты для подростков и юношества «Пионеры
хъæлæс» и «Мах фæлтæр», для комсомольцев «Æрыгон большевик». Но именно для
детей первое издание появляется только в новейшее время. В 2003-м году под
редакторством юго-осетинского журналиста Элины Бестаевой(к слову, работника
нашей газеты) было выпущено два номера детского журнала «Арвырон». Это было
красочное издание на осетинском языке, которое сразу нашло своих читателей. В
дальнейшем, по причинам финансового характера, выпуск журнала был прекращен, но
эта первая попытка, как говорится, дорогого стоит. Начало было положено и
вектор развития указан. Правда, ждать пришлось долго, целых одиннадцать лет. До
тех пор детская пресса в Республике в виде отдельных изданий не выпускалась. Пробел
этот частично восполнялся «взрослой» периодикой – газета «Республика» не
систематически, но выпускала детское приложение к своей газете, но полноценного
детского издания не было.
Сегодня мы все больше и чаще говорим о том, что нет ничего важнее, чем постоянная забота о подрастающем поколении. Что правильное воспитание молодого поколения является приоритетной задачей для любого культурного общества. Любим мы много говорить и о сохранении осетинского языка, о его развитии. Однако на сегодня в Южной Осетии не нашлось необходимых финансовых средств, чтобы поддержать единственный в стране детский журнал на осетинском языке «Хуры тынтæ», который впервые вышел в Южной Осетии в 2014 году в рамках государственной программы развития осетинского языка «Малусæг».
Рассказывает редактор журнала Мадина Чибирова: «Выпуском детского журнала в нашей Республике, признаться, грезила всегда, а когда услышала о Программе по сохранению, изучению и развитию осетинского языка, то решила для себя, что это и есть шанс давней мечты. Я загорелась идеей, сделала макет, и в 2014 году вышел первый номер «Хуры тынтæ». Таким образом, через Министерство образования страны я смогла выпустить пять номеров журнала. Последние номера журнала выходили уже на мои личные средства с пенсии… Помню, когда я еще собирала документы на регистрацию издания, меня предостерегали, что слишком большую ношу взваливаю на себя. Но это посильная ноша, и журнал я люблю как своего младшего ребенка. В самом начале меня поддержал Нафи, сказал, что это очень нужное дело и я очень воодушевилась после его слов, что таким образом смогу развивать родной язык».
Тут надо отметить, что творить для детей несравненно труднее, чем для взрослых. Таким изданиям, учитывая их воспитательное и познавательное значение, всегда уделяется особое внимание, к их составлению всегда привлекались самые лучшие поэты и писатели. И неслучайно, что большинство классиков мировой и национальной литературы считали важным для себя творить для детей.
«Когда говорят, что у осетинского языка нет будущего, то это неправда, – продолжает М. Чибирова, – потому что есть дети и их большинство, которые думают на родном языке, излагают свои мысли по-осетински. Сегодня очень важно прививать детям любовь к родному слову, и если этого не сделать в раннем возрасте, то дальше будет уже сложнее. Именно поэтому к подготовке «Хуры тынтæ» я привлекаю самих детей. И, признаться, от общения с ними я получаю невероятное удовольствие. Наши дети развиты не по годам. И я вижу их интерес ко всему национальному. Когда я вовлекаю их в процесс подготовки журнала, то вижу, как горят у них глаза. Видя свои публикации, свои рисунки с фотографиями на страницах «Хуры тынтæ», они становятся более заинтересованными. Я, в силу своих возможностей, стараюсь материально их также поощрять, чтобы у ребенка был стимул... На сегодняшний день у меня готовы почти шесть номеров журнала. Я не останавливаюсь, работаю дальше. За все эти годы обошла всевозможные кабинеты в Республике, но, к великому сожалению, на детский журнал в бюджете Республики Южная Осетия финансовых средств нет… И когда мне звонят и спрашивают, почему журнал не выходит, что случилось, когда будет следующий номер, я только пожимаю плечами».
Рассказывает председатель Госкомитета информации и печати РЮО Мария Котаева: «В свое время Комитет поддержал данное доброе начинание и в кратчайшие сроки в 2015 году провел регистрацию журнала. Безусловно, «Хурытынтæ» нужное издание, тем более, выходящее на родном языке. Примечательно, что в его подготовке задействованы дети, что, на мой взгляд, было правильным решением. Сегодня, когда дети читают всё меньше, именно детские журналы, формирующие привычку к чтению, должны находиться на передовой. Ко мне обращалась за помощью редактор «Хуры тынтæ» Мадина Чибирова. И я рассматривала разные моменты, но, к сожалению, на сегодняшний день финансово помочь журналу наш Комитет не может».
Схожая ситуация и в Министерстве образования. По словам министр образования и науки РЮО Натали Гассиевой: «Подобного рода журнал для наших детей необходим, это даже не обсуждается. Именно поэтому в свое время было профинансировано несколько номеров журнала «Хуры тынтæ» Однако, возможностей его постоянного финансирования у Министерства просто нет».
На сегодняшний день детскими журналами с наклейками, аппликациями и прочими образовательными программами пестрят киоски. И это хорошо – печатная продукция дает больший толчок для развития детей, чем все эти новомодные гаджеты. Но как быть с национальной составляющей? Сейчас у российских детей есть огромное разнообразие, в том числе и «Веселые картинки», и «Мурзилка», у абхазов – «Амцабз», у белорусов – «Вясёлка», в Северной Осетии – «Ног-дзау»... А у нас на это необходимое дело нет финансовых средств… Между тем, детское издание в Республике должно быть. Это, по сути, обязательное условие и требование времени. Если кому-то не нравится наполняемость именно данного журнала, это другой вопрос. Но в любом случае легче корректировать, чемсоздавать что-то новое. Но то, что у осетинских детей должен быть хотя бы один журнал на родном языке, думается, никто не будет подвергать сомнению…
Козаты Рена
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.