Владимир Абаев о двух встречах с Коста Хетагуровым
В 1961 году в Тбилиси в свет вышла книга «Коста Хетагуров и его время» за авторством заслуженного деятеля науки ГССР Владимира (Лади) Давидовича Абаева. В.Д. Абаев родился в 1886 году, являлся современником великого осетинского поэта. В 1920 году был председателем юго-осетинского Ревкома. Занимался научной деятельностью, опубликовал ряд трудов по экономике. Ниже приведены фрагменты из вышеуказанной книги, в которой автор делится личными воспоминаниями о встречах с Коста Хетагуровым.
Это происходило в конце прошлого и в начале нынешнего столетия в моем родном селе Сба Дзауского района Южной Осетии. На Ныхасе, на праздничных пиршествах молодежь впервые стала петь «Додой» («Горе»), а старики плакали, вытирая слезы мозолистыми руками и щедро выражая пожелания долгой жизни автору песни – Коста. В ту пору подобную картину можно было нередко наблюдать в селах горной Осетии. Пламенное слово великого борца и мыслителя впервые стало проникать в гущу народа, из недр которого он вышел.
Знаменитое стихотворение «Додой» было написано К. Хетагуровым в 1886 году, а впервые напечатано в 1907 году в Тифлисе в осетинской газете «Ног цард» («Новая жизнь»). Следовательно, это произведение свыше двадцати лет переходило из рук в руки в рукописи, попадая даже в такие отдаленные уголки Осетии, как Сбийское ущелье.
Царь Александр III и его оруженосец Победоносцев, в особенности после террористического акта, совершенного народовольцами, старались убить в России все живое, революционное, творческое. Деятельность Коста совпала с этим периодом. Она протекала в обстановке суровой политической реакции в России, когда великодержавный национализм принял по отношению к народам «окраин» совершенно невыносимый характер.
Всю тяжесть горькой судьбы своего многострадального народа, задавленного царскими чиновниками, местными феодалами, обреченного на голод и вымирание, Коста гневно изобразил в ряде своих произведений; одним из первых, как отмечалось, был «Додой». В нем поэт говорит о цепях, которыми царские колонизаторы сковали народ.
Цепью железной нам тело сковали,
Мертвым покоя в земле не дают.
Край наш поруган, и горы отняли,
Всех нас позорят и розгами бьют.
«Додой» – это сгусток народного горя, его печали, переживаний. Вот почему народ избрал для него протяжный, печальный, щемящий душу мотив. Помню, с первых дней своего появления «Додой» превратился в Осетии как бы в революционный гимн народа. Именно этот гимн протеста против столь тяжкого положения угнетенного народа, гимн призыва к борьбе за свободу служил источником революционных настроений для нас – тогдашней молодежи.
Глубоко реалистичный «Додой», как и творчество К. Хетагурова в целом, отражает правду народной жизни; его мотив запоминается легко, как яркий, эмоциональный гимн народа-страдальца. Вот почему «Додой», в котором, как в зеркале, отражено социальное прошлое народа, так популярен в наши дни. Народная мелодия «Додой» легла в основу музыки фильма «Фатима».
Если в стихотворении «Додой» поэт впервые предстал перед народом как борец, защитник угнетенных и униженных, то его произведение – «Сидзæргæс» («Мать сирот») – потрясло огромной силой художественного воздействия. Поэт нарисовал незабываемую картину отчаянной борьбы с жизнью матери-вдовы, оставшейся после смерти мужа с детьми на руках, без куска хлеба и без всякой поддержки и сделавшейся жертвой ужасающей нужды, голода и холода. Трагизм переживаний матери-вдовы заключается в том, что она прибегает к «святой материнской лжи», что нередко встречалось в жизни и литературе. Поэма Коста «Мать сирот» одно из самых сильных произведений поэта на осетинском языке.
Действие происходит в Наре – родном селе поэта. В самом начале поэмы автор рисует картину суровой зимы в горах, с ее бесконечными снегами и леденящими вьюгами, сковывающими природу, жизнь людей...
Коченеет ворон...
Страшен бури вой...
Спит на круче черной
Нар, аул глухой.
На краю аула,
В брошенном хлеву
Нищета согнула
Горькую вдову.
Изнемогая от голода и холода, задыхаясь от дыма, наполнившего саклю, измученная женщина, глотая слезы, склонилась над очагом, а вокруг:
На полу холодном –
Кто в тряпье, кто так
Пять сирот голодных
Смотрят на очаг.
Печаль, сменяющаяся надеждой, голод, сон одолевают детей, а горькие материнские слезы, проливаемые тайком от малюток, капают в висящий над огнем котел. Сдерживая рыдания, стараясь заглушить в сердце щемящую боль, несчастная мать утешает детей:
– Ну, не плачьте! – грустно
Говорит им мать. –
Накормлю вас вкусно,
Уложу вас спать...
Терзаемая горем, она завидует мужу, погибшему под снежным обвалом. Он умер сразу, а ей вместе с детьми приходится медленно умирать от голода. Не выдержав ожидания, изнемогая от слез, раньше всех засыпает младший ребенок. «Обрадовавшись» этому, мать говорит:
Подожди ты малость!
Лягут все подряд:
Голод и усталость
Скоро победят.
Голодные дети, истомленные ожиданием, один за другим засыпают в углу у огня. Только самые сильные еще ведут борьбу со сном:
– Мама, не готово ль?
Дай похлебки! Дай!
– Всем вам будет вдоволь,
Хватит через край!
Котелок вскипает,
Плещет на золу...
Дети засыпают
У огня в углу…
Мать, обливаясь слезами, укладывает ребят на солому, и тут открывается потрясающая правда:
Детям говорила:
– Вот бобы вскипят!
А сама варила
Камни для ребят.
Скоро свет забрезжит...
Ветер будто стих...
Горе и надежда
Усыпили их.
Мать, «обманув» пятерых сирот, проплакала всю ночь у их изголовья, в страхе ожидая утра, когда дети, проснувшись, опять будут просить есть...
Помнится, это потрясающее произведение, в котором многие вдовы и даже целые семьи Осетии узнавали самих себя, было сразу же подхвачено народом. Задушевно и печально распевали его во всех саклях края беспросветной нужды, вызывая потоки слез, особенно у женщин, и зарождая в сердцах неизмеримую любовь народа к его создателю.
По высоте художественного мастерства и по силе воздействия на массы с «Додой» и «Матерью сирот» могла сравниться тогда лишь поэма «Æфхæрдты Хасана» Александра Кубалова – современника Хетагурова. Однако Коста не признал этой поэмы. Оценивая творчество Кубалова, он писал: «Судя по его «Æфхæрдты Хасана», я не вижу в нем тихой вдумчивости в смысл и цель жизни и поэзии. И это не потому, что он еще молод – нет». Коста прав в том, что в своей поэме Кубалов формой социального протеста избирает индивидуальный террор, причем в рамках феодально-родовых способов борьбы.
Его «Мать сирот» – потрясающая картина нищеты, сопутствующей социальному порабощению, а «Додой» – воплощение пылающего народного гнева, патетическая симфония протеста, призыв к единению во имя спасения народа, стоящего на краю гибели. Вот почему эти два произведения, как в этом можно было убедиться во времена их появления, сразу же принесли славу автору и возвеличили его имя, вызвав все возрастающий интерес к каждому новому произведению великого поэта и публициста.
Исключительный успех произведений Коста при первом же их появлении и тот живой отклик, который они находили в народе, объясняются тем, что они правдиво отражали жизнь самого народа и все многообразие и богатство его живого разговорного языка. Ведь осетинский народ воспитан на богатом устном творчестве.
Поэзия Коста, рисующая социально-экономическое положение трудящихся, их быт, нравы, героику, настолько понятна осетинскому народу, что с первых же дней появления его стихов в народе их стали декламировать, пропагандировать и, что еще более интересно, перекладывать на музыку. Помимо «Додой» и «Матери сирот», в народе пелись и другие произведения, такие, как «Солдат», «Æфсати», «Зонын», «Фæндараст», «Хæрз-бон», «Фесæф», «Чи дæ?»…
В пору моей учебы во Владикавказе, куда я имел счастье попасть случайно, в годы моей любознательной и восприимчивой юности я увлекался Пушкиным, Лермонтовым, Крыловым, но особенно любил Коста. Этим глубоким чувством к поэту я проникся в народе, в горных селах Осетии. И в культурной городской обстановке, в общении со школьными товарищами мой интерес к Коста лишь возрастал.
Моя первая, случайная, встреча с Коста Хетагуровым произошла в 1902 году во Владикавказе (ныне г. Орджоникидзе) в ограде осетинской церкви. Церковь стоит в самой высокой части города, откуда открывается красивый вид на Владикавказскую равнину. К территории церкви примыкал наш школьный фруктовый сад, а у входа в церковь высилась вековая гигантская липа – свидетель многих событий. В церковной ограде, издавна служившей пантеоном, хоронили знатных людей Осетии. Об этом говорят надгробные плиты и мраморные памятники на могилах первых просветителей и других деятелей края. Все это очаровывало молодежь и привлекало ее сюда.
Недалеко от церкви, на Тарской улице, находился женский приют – закрытое учебное заведение, выпускавшее учительниц для осетинских школ. Как известно, Коста Хетагуров вел упорную борьбу за существование этого учебного заведения. Приют своим внутренним балконом был обращен в сторону церкви. Хор молодежи посвящал девушкам немало песен. Суровым приютским режимом девушкам не разрешалось выходить на балкон, чтобы они не могли перекинуться с парнями взглядами даже на большом расстоянии. Однако девушки и парни находили время обмениваться не только взглядами, но и улыбками в ограде церкви, куда воспитанниц приюта приводили в часы богослужения по субботам и воскресеньям.
Возвращаясь к своей первой встрече с К. Хетагуровым. Я учился тогда в последнем классе осетинской школы на бывшей Святополковскойулице. Однажды, во время перемены, когда мы все были в саду, кто-то закричал, что в ограде церкви находится Коста Хетагуров. Забыв обо всем, ученики старших классов бросились туда. Здесь возле свежей могилы стояла группа людей. В их числе был и Коста.
Все мы, точно онемев, молча, не сводя глаз, смотрели на любимого поэта, ловили каждое его слово, – на которое, к сожалению, он был скуп, – следили за каждым его движением. Я сразу же мысленно перенесся в свое родное село Сба, вспомнил пение на Ныхасе, печальные мотивы «Додой» и «Матери сирот», вспомнил слезы родных и односельчан, которые лились под эти песни... Мы все стояли у свежей могилы генерала артиллерии Арсения (Асламырза) Таучелова, которого похоронили недавно с большими почестями. Траурную процессию в тот день сопровождал оркестр, скорбные звуки музыки разносились по прилегающим кварталам. Улицы были запружены народом, воинскими частями, трижды салютовавшими, когда гроб опускали в могилу. Нам, учащимся, тогда все это очень понравилось. Нам льстило, что так много почестей оказано осетину, уроженцу Куртатинских гор.
Как видно, в день похорон Коста не было во Владикавказе, и вот теперь, приехав, он решил отдать последний долг покойному. Коста был небольшого роста. На нем ловко сидела серая осетинская черкеска, плотно охватывавшая его тонкую талию, украшенная серебряным поясом, газырями и кинжалом; носил он черную каракулевую шапку и неизменный белый башлык. Его сапоги были тщательно начищены. Лицо обрамляла заостренная бородка, усы свисали вниз. Строгий, умный взгляд больших глаз придавал лицу выразительность. Поэт являл собой печальный облик человека «без страха и сомнений», прошедшего тернистый путь борьбы за права и свободу не только своего, но и многих других народов.
Усталое, изможденное лицо Коста выглядело особенно скорбным, когда он выражал свое соболезнование вдове покойного, генеральше Таучеловой. Генеральша слушала его с глубоким вниманием. Время от времени она почтительно обращалась к нему и, задавая какой-либо вопрос или излагая свою мысль, как бы ждала от него подтверждения. Коста часто соглашался со словоохотливой и умной генеральшей. Разговаривали они больше по-осетински. У Коста был приятный баритон. Мы буквально глотали каждое его слово, но говорил он мало. Чувствовалось, что Коста отвлечен какими-то своими мыслями, навеянными, возможно, видом родных гор. Он часто поднимал голову и пристально смотрел на юг, где высился величественный Кавказский хребет.
Траурный ритуал, занявший минут сорок, окончился. Все присутствующие, вслед за генеральшей и Коста, медленно направились к особняку Таучеловых, расположенному тут же напротив церковных ворот. Мы, группа учащихся, неотступно следовали за ними, не сводя глаз с любимого поэта. Коста временами посматривал в нашу сторону, точно желая заговорить с нами, но ему, видимо, мешало разделявшее нас расстояние. А мы так этого ждали! Вскоре они вошли в подъезд генеральского дома, а мы, вспомнив про уроки, вернулись в школу. Взволнованно и восторженно рассказали обо всем своим преподавателям, и они в итоге великодушно простили нам наш «прогул»...
Рядом с могилой генерала Таучелова находились могилы других генералов, в том числе пышная могила генерал-лейтенанта Баева с мраморным памятником, но Коста не подошел и не мог подойти к этой могиле, так как генерал Баев не только не сделал ничего полезного для своего народа, а, наоборот, восхвалял и славословил его палачей. Коста хорошо помнил того самого генерал-лейтенанта М. Баева, который еще в 60-х годах, будучи капитаном генерального штаба, написал исторический очерк «Тагаурское общество и экспедиция ген. Абхазова», восхваляющий «культуртрегерство» князя Абхазова, снискавшего в народе дурную славу своей жестокостью. Именно ему поручило царское командование на Кавказе подавление крестьянского восстания в Северной Осетии. Подобная же миссия в отношении Южной Осетин была поручена генералу Ренненкампфу. И нужно сказать, что они не поскупились на зверства. Восхваляя палачей народа, М. Баев, конечно, легко получил высокий чип генерал-лейтенанта. Вот почему его могила осталась незамеченной Коста Хетагуровым…
Второй раз мне довелось видеть Коста в 1903 году у его близкого родственника полковника Хетагурова, которого Коста в своих письмах называет просто «Василием». Редко кто в городе не знал Василия.Это был человек среднего роста, красивое сложение которого особенно выигрывало под неизменной, отвечающей всем требованиям национального стиля черкеской. Двигался он быстро, непринужденно, чему способствовала осетинская легкая и эластичная сафьяновая обувь, которую он часто носил вместо обычных военных сапог. Мягкая улыбка, почти никогда не покидавшая его открытого лица, обрамленного аккуратной черной бородкой, придавала ему вид добродушного человека. Таким он и прослыл в народе, как и его жена Манка – скромная, трудолюбивая, добрая горянка, каких в Осетии было немало. Вот эти-то супруги и справляли пир в ознаменование окончания их старшим сыном военного училища и возвращения его из России домой офицером русской армии. От младшего сына Василия – Хетага, который близок был нам по возрасту, мы узнали, что на обед приглашен и Коста Хетагуров. Этого было достаточно, чтобы мы, группа ярых поклонников Коста, явились к Хетагуровым, конечно, не ради пиршества, а с единственной целью – встретиться с любимым поэтом.
Василий Хетагуров жил в своем доме, на углу Осетинской и Вревской улиц. Поднявшись на второй этаж, мы устроились в углу веранды, откуда открывается прекрасный вид на Главный Кавказский хребет. Почему-то мы были уверены, что Коста здесь обязательно остановится, чтобы полюбоваться видом родных гор. Нас дважды приглашали в комнаты, к столу, но мы оба раза отказались, боясь прозевать Коста, Наконец, с большим опозданием, он явился. Поднявшись на веранду, он повернулся в сторону гор и долго любовался ими... Мы были потрясены его видом: за год в нем произошли такие «перемены, что он стал почти неузнаваем. За время, что мы его не видели, он как будто стал ниже ростом и весь уменьшился от худобы; он был очень бледен, глаза его утратили прежнюю выразительность. Волосы были в беспорядке. Одет он был по-летнему: на нем была чесучевая косоворотка, опоясанная крученым шелковым шнуром. Темные брюки до колен были обтянуты сафьяновыми ноговицами, на ногах – легкие сафьяновые же чусты, на голове – белая осетинская шляпа.
Тяжелое безвременье, суровая реакция всей тяжестью обрушились на него. Тюрьма, изгнание, ссылка, лишения, тяжелая болезнь, две перенесенных операции, духовное одиночество измотали борца-мученика, который всю свою жизнь «грудью грудь насилия встречал». Но теперь он выдохся, и, как никогда, применимы были к нему его же собственные слова:
Иссякла мысль, тускнеют очи,
Остыла кровь, изныла грудь.
Душа мрачней осенней ночи,
Замолкла песнь... утерян путь.
Двое из гостей подошли к Коста и нарушили его задумчивое состояние. Его пригласили к столу, а мы продолжали стоять как вкопанные, подавленные, расстроенные виденным. Нас охватил страх за любимого поэта. Мы не успели даже обменяться впечатлениями, как вдруг Коста, покинув комнату, вновь появился на веранде. Как видно, он чувствовал себя плохо и пришел, только, чтоб не обидеть близких ему людей в день их радости. Он опять с веранды некоторое время задумчиво смотрел в сторону гор, а потом ласково заговорил с нами. Казалось, он понял, как мы переживали за него. Он внимательно расспрашивал нас о нашей учебе, о том, как нам живется, интересовался, кто откуда родом. Но мы ничего не сказали ему о трудностях своей жизни. Нас особенно потрясла перемена в голосе Коста, утратившем свою бархатную баритональность, так красившую его еще год назад. Речь его была сбивчива и путана.
Как известно, Коста очень любил детей, в обществе которых он чувствовал себя хорошо, весело. Он писал в письме Смирнову: «Лишенный с самого раннего детства материнской ласки и радости семьи, я до сих пор с поразительной восприимчивостью переживаю волнения, радости и печали счастливого детского возраста. Нигде мне так не весело, как с ними, ни за кого так не страдаю, как за них».
Эту любовь к детям почувствовали на себе и мы, стоящие перед поэтом юноши, среди которых большинство были горцы – дети нужды и бедности. Учеба доставалась с большими трудностями. В зимние вечера мы частенько не имели керосина, чтобы заниматься, готовить уроки. Но чем труднее нам жилось, тем больше мы тянулись к знанию, к культуре, к книгам… О своем положении мы с Коста не говорили, но он не мог не понять нас, не знать о наших трудностях.
Двое молодых людей подошли к Коста, и наша беседа прервалась. Они изъявили готовность проводить его домой. Спускаясь по лестнице, он на них опирался, а по улице шел сам, без поддержки, хотя было видно, что шагает он с трудом. Мы, плотным кольцом окружив поэта, проводили его до самого дома, где жила его родственница Рахе Хетагурова, всеми уважаемая женщина, мать двух дочерей – Нины и Вари. Рахе жила тут же поблизости на Вревской улице, в доме Мамуловых, снимая флигель с подъездом, выходящим на улицу. Здесь, у подъезда, Коста тепло расстался с нами и вошел в дом, а мы с каким-то особенно тяжелым чувством поднялись в ограду осетинской церкви. Проникнутые глубоким состраданием к любимому поэту, мы с болью в сердце сравнивали Коста 1902 года с Коста 1903 года... Это была наша последняя, очень тяжелая, угнетающая встреча с великим человеком.
Глубоко усталый и тяжело больной, Коста дорожил последними остатками сил, стараясь и их отдать своей любимой Родине. Поэт-революционер, пламенный публицист, Коста пережил на своем жизненном пути все муки и радости, которые приносит творчество. Теперь, подводя итоги, он особенно сильно почувствовал, как дорога для него Родина:
Я смерти не боюсь, – холодный мрак могилы
Давно манúт меня безвестностью своей,
Но жизнью дорожу, пока хоть капля силы
Отыщется во мне для Родины моей.
(печатается в сокращении)
На фото: репродукция картины А. Плиев «Коста и Кубады»
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.