И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре

12-03-2025, 15:37, Культура [просмотров 291] [версия для печати]
  • Нравится
  • 0

И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском ГосдрамтеатреНа минувшей неделе, в последний день зимы и первый день весны, в Юго-Осетинском Государственном драматическом театре прошли долгожданные премьерные показы музыкального спектакля «Тиль» в постановке Казбека Джелиева. Особенность постановки в том, что это еще и премьера данной пьесы на осетинском языке – до этого спектакль по сценарию Григория Горина ставился только на русском. Кроме того, музыкальные постановки для юго-осетинского театра вообще большая редкость. Поэтому все это привлекло к «Тилю» особое внимание осетинских театралов.

«Тиль» – история начала борьбы фламандского народа, а в частности жителей небольшого городка Даме, против испанской короны, засилья католической церкви и инквизиции. Главный герой – юноша по имени Тиль Уленшпигель, прекрасно видящий проблемы своего общества, но способный противостоять им только словами, шуточными песенками и смехом. Истории об Уленшпигеле, который, возможно, когда-то и был реальным человеком, стали популярны в фольклоре фламандцев еще вXIII веке, а в столетии XIX-м был написан роман Шарля де Костера«Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях– забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах». Именно на основе этого романа Григорий Горин писал свой сценарий для Ленкома, где спектакль «Тиль» с Николаем Караченцовым в главной роли шел, ни много ни мало, 17 лет.

Выпускники осетинской студии Театрального института им. Б. Щукина, в число которых входит и сам Казбек Джелиев, а также актеры Инга Маргиева, Нина Кокоева и Григорий Мамиев, с историей Тиля тоже уже хорошо знакомы. Именно «Ленкомовскую» постановку в свое время они представили московскому зрителю в качеству своего выпускного спектакля. «Тиль» шел на сцене Учебного театра Щукинского института весь год, неизменно собирал полный зал и восторженные отзывы зрителей – как москвичей, так и московских осетин.

В «щукинском» спектакле Джелиев исполнял роль Монаха, однако в постановке на сцене юго-осетинского театра решил отдать своего персонажа Давиду Козонову, чтобы, как он сам выразился, «не ставить сам на себя». Остальные актеры труппы, которые играли в Москве, вернулись к свои ролям: Инга Маргиева исполнила роль Сооткин, матушки главного героя, Нина Кокоева – его возлюбленную Неле, а Григорий Мамиев – Иоста-рыбника. Заглавную роль же отдали молодому Вадиму Зассееву, выпускнику актерского факультета ЮОГУ. Еще один выпускник ЮОГУ, Игорь Тедеев, сыграл лучшего друга Тиля, Ламме.

Также были задействованы в постановке солисты театра: Сослан Хасиев сыграл отца Тиля, Клааса, жизнерадостного угольщика;блистательный Эдуард Ванеев взял малословную, но невероятно выразительную роль Палача, Георгий Валиев воплотил на сцене истеричного, избалованного и жестокого Короля Филиппа, а Дзерасса Таугазова – его супругу Марию. Роль Старухи Стивен, хозяйки придорожного борделя-трактира, исполнила Эмма Хасиева, а Ирина Догузова сыграла сложнейшую роль матери Неле, Каталины – предсказательницы, сошедшей с ума после жестоких пыток и обвинений в колдовстве.

История такова: юный Тиль, верный своему балагурскому характеру, на базарной площади родного города исполняет шуточные песни про его жителей, в том числе и про господина профоса – это специальный чин и воинская должность, по сути, управитель города, подчиняющийся испанской короне. Разозленный шутками Тиля профос изгоняет его из родного края, веля не возвращаться без прощения от самого Папы Римского; и, пока Тиль и его верный друг Ламме бродят по тропам Европы, распевая песни и заигрывая с трактирными девицами, в их родном городе разыгрывается настоящая трагедия.

В постановке показан конфликт жителей Фландрии не только с короной, но и с католической церковью: неугодных обвиняют в ереси или колдовстве, пытают и казнят; имущество казненного делится между Королем, церковью и – при наличии – доносчиком. Более того, запрещены всякие отношения с представителями других конфессий, и, когда умирает брат Клааса, протестант, персонаж Сослана Хасиева обязан передать всё его имущество католической церкви. Вместо этого угольщик оставляет себе деньги ушедшего брата, и на этом завязывается конфликт: рыбник Иост в исполнении Григория Мамиева всяческими путями пытается вызнать, где спрятаны деньги, и присвоить их. Заканчивается все доносом, тюрьмой и огнем. И возвращением Тиля – в самый страшный момент, который становится переломным для юноши, города и всей Фландрии.

Для спектакля не писали новый сценарий – оригинал Григория Горина переводила Залина Басиева, как и песни, звучащие в спектакле. Музыка тоже используется оригинальная, Ленкомовская, написанная Геннадием Гладковым. Как ни странно, именно эта часть спектакля, представленного публике как рок-опера (еще тогда, в 70-х), оказалась сложнее всего для восприятия осетинским зрителем: не все положительно приняли музыкальные номера, чередующиеся с драматичными сценами предательства или казни.

С одной стороны, причиной могло стать то, что к музыкальным постановкам на сцене нашего театра, как мы уже говорили, зритель не привык. Однако, пожалуй, в первую очередь такую нехорошую роль сыграло звуковое обеспечение в самом зрительном зале. Автор этих строк посетила оба показа, причем сидела в разных частях зрительного зала, и оба раза какая-то часть звука со сцены была слышна относительно нормально, а часть реплик – в зависимости от того, где сидит зритель – словно терялась. Во время же самих песен, которые специально записывались в студии для улучшения качества звука, этот самый искомый звук получился практически неразборчивым, и в его шуме терялась и важность момента, и смысл пропеваемых строк.

Однако надо понимать, что эта проблема касается не только «Тиля», и вообще она не нова: сложности со звуком у нового здания театра были с самого его открытия; на задних рядах и балконе слышимость (вернее, разборчивость) звука вообще сводится фактически к нулю – проверено, что называется, годами. Остается надеяться, что проблему удастся решить в ближайшее время – возможно, приглашением специалиста, который смог бы настроить имеющуюся аппаратуру, либо и вовсе какими-то более серьезными изменениями. И то, и другое, конечно, потребует определенных финансовых вливаний, однако однозначно хорошо скажется на восприятии будущих показов.

Что же касается самого «Тиля», оценить его мы можем исключительно положительно. Постановка, идея которой близка по духу осетинскому народу, многие годы боровшемуся за свободу и создание собственного государства, накладывает определенные обязательства, с которыми Джелиев справился отлично. Совместить на сцене, в одном спектакле, и бурную молодость, и страшную трагедию, и боль предательства, и тяжелую, но такую хрупкую молодую любовь, не могло быть легкой задачей.

Работа над проектом, правда, затянулась, но тому есть множество причин, да и постановка не простая: это и перевод текста, и перевод песен – причем с «подгоном» под уже существующую музыку, и подготовка музыкальных номеров... Здесь, кстати, следует подчеркнуть, насколько гармоничными получились песни и их исполнение труппой актеров, в которой многие ни разу до этого не пели – и это несмотря на имеющиеся проблемы со звуковым сопровождением. Хотя, конечно, финальный номер, где главным голосом звучит великолепный вокал Сослана Хасиева, никакому сравнению не подлежит.

Отдельной похвалы заслуживают декорации, над которыми вновь работал Давид Найфонов – казалось бы, простые, но достаточно гибкие, позволяющие минимальными штрихами полностью изменить вид сцены. Из костюмов самыми яркими стали красно-черные платья девиц из трактира под начальством Старухи Стивен – причем у каждой из трех девиц удалось сохранить индивидуальность как внешнюю, так и характерную.

И, конечно, нельзя не сказать о Вадиме Зассееве, молодом выпускнике актерского факультета ЮОГУ, который великолепно справился с ролью Тиля – эмоциональной, веселой, во многом комедийной, во многом драматичной, и при этом невероятно требовательной в физическом плане. Тиль, как молодой зверек, мечется по сцене, постоянно прыгает, танцует, совершает разнообразные кульбиты, словно проживает тысячи эмоций в секунду и всячески пытается обуздать свою внутреннюю энергию – энергию, которая в конце концов делает его лидером фламандской борьбы за свободу и независимость. Борьбы, которая с переменным успехом продолжается по сей день – сегодняшняя Фландрия расположена на территории Бельгии, Нидерландов и Франции, и, хотя большая часть ее жителей вполне довольна существующим положением дел, идея создания собственного Фламандского государства все еще жива.

 

Александра Цховребова

Фото автораИ да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском ГосдрамтеатреИ да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском ГосдрамтеатреИ да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре
И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре
И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре
И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре
И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре
И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре
И да здравствует Фландрия! О премьере спектакля «Тиль» в Юго-Осетинском Госдрамтеатре

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Новости

«    Март 2025    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 

Популярно