Национальное творчество с ориентиром на детей
Артисты Юго-Осетинского Госдрамтеатра им. К. Хетагурова и Его величество – Кинематограф
Роль театра в юго-осетинском обществе значима, неоднократно подчеркивалась, и ее трудно переоценить. Также традиционно весома и роль актеров Госдрамтеатра. Их любят, «на них» ходят, у них учатся определенным национальным традициям, оборотам речи, звучащим со сцены. При этом некоторые наши служители Мельпомены имеют также опыт работы и в кинематографе. Именно о них, артистах театра, сыгравших в кинофильмах, мы начали готовить материал, с ориентиром к Международному дню театра (27 марта). В этой связи у большинства жителей Республики в памяти в первую очередь всплывает имя Народного артиста Давида Габараева и его роли в ряде кинолент. Однако, артистов театра, в разные годы пробовавших свои силы в кино, оказалось немало, более четырех десятков служителей сцены. Поэтому публикацию материала в марте пришлось отложить, и представить его читателям только сегодня. При этом мы внесли в список артистов Госдрамтеатра, которые снимались как до работы в театре, так во время и после переезда из Южной Осетии. Фамилии артистов публикуются в алфавитном порядке.
МХАТ в Южной Осетии. Но это не первый приезд труппы театра в Цхинвал
На Юге Алании открываются курсы изучения осетинского языка
Созданы две группы: одна – для желающих изучать родной язык более углубленно, повысить культуру речи, вторую составят граждане, для которых осетинский не является родным языком
Речь, как ручей, должна быть чиста, и должна отражать истину в правильной и грамотной форме. Это и есть соблюдение норм литературного языка. Есть много способов улучшить выразительность и чистоту речи. Благодаря различным программам и курсам, благодаря работе над собой, чтению полезных книг и разговорам с красноречивыми людьми, можно преобразить свою речь, сделать ее грамотной, выразительной, содержательной и с нужной интонацией. И, конечно, это должно передаваться и младшему поколению. Как говорил Вассо Абаев: «Необходимо с малых лет прививать вкус к родному слову, осетинским обычаям».
Махарбек Туганов: рождение первого нарта
В 1942 году Юго-Осетинский Научно-исследовательский институт выпустил на осетинском языке на новом алфавите сборник сказаний о нартах. Работа над книгой, начатая еще до Великой Отечественной войны, была закончена в условиях тяжелой годины, когда озверелый фашизм, заливая кровью нашу социалистическую родину, прорывался на Кавказ.
Бригада, которой было поручено составление книги и подбор фольклорного материала, собрала всевозможные записи и тексты вариантов Нартских сказаний, когда-либо напечатанные, рукописные, как из Южной, так и из Северной Осетии.
