Новая книга о Коста

Новая книга о КостаКазалось бы, о Коста Левановиче Хетагурове сказано и написано все. Многочисленные пытливые исследователи донесли до нас фактически каждый шаг сделанный поэтом, каждое сказанное им слово. О нем написано столько, что сама библиография изданий о поэте собирается в отдельный солидный том. «Коста – наше все!». Это никакой не парафраз или гипербола, это реальное отражение действительности. Каждый осетин в дни радости и горя вспоминает слова Коста, которые впитал с младенческих лет. И еще одна максима – «Коста – это Леонардо да Винчи осетинского народа» – уже никому не кажется преувеличением.

Как говорилось, жизнь и творчество Коста Хетагурова изучены досконально, нашли отражение во многих публикациях. На сегодняшний день, пожалуй, нет только энциклопедии Коста. Но и подобный свод со временем, уверен, появится. Тем не менее, несмотря на всестороннюю изученность темы, к ней то и дело возвращаются – настолько велики масштабы Гения, настолько пронзительно его творчество.

Сам был свидетелем того, как собирались и готовились к печати некоторые свидетельства и издания. В начале 80-х Рюрик Тедеты (Скифирон) запустил проект «Коста в жизни». Это является своего рода сводом воспоминаний современников, собственных свидетельств поэта и других интересных и познавательных материалов. Был проделан колоссальный труд, в результате чего появилось солидное собрание, без которого уже невозможно представить себе изучение жизни и наследия Коста. Но в процессе работы над материалом у автора возникло много вопросов, некоторые из которых были весьма непростыми и требовали твердой позиции самого Скифирона. Дело касалось последних дней жизни Коста, когда он проживал в Лаба. Всем известно, что последние дни поэта прошли не в самой радужной обстановке, когда он находился в душевном разладе с собой и окружающим миром. Перед Рюриком Тедеты возникла дилемма: или дословно приводить свидетельства очевидцев, или отойти от них. По этому поводу автор советовался со многими, в том числе и со мной, но принял решение сам, и, по моему разумению – верное.

Второй эпизод связан с исследовательской деятельностью доктора исторических наук Мурата Санакоева. Его, в хорошем смысле, дотошность была известна всем, а его научная репутацияне вызывала сомнения. Как-то он поделился тем, что нашел документы, по которым Коста Хетагуров родился не в октябре, а в апреле 1859 года. Я сказал, что это сенсация и надо сделать об этом научное сообщение. Но Мурат Петрович ответил, что делать этого не будет. Мотивировал он это тем, что во всем мире признали уже день рождения поэта, и вносить в этот вопрос путаницу не следует. Позже я понял его правоту.

Вся эта преамбула по поводу выхода в свет творческой биографии «Коста Леванович Хетагуров», автором которой является старший научный сотрудник ЮОНИИ Ирина Бигулаева. И тут следует отметить главное – автором исследования является профессиональныйархивист, который знает и умеет работать с исходным материалом, анализировать его и делатьдолжные выводы. Ирина Степановна в разное время порадовала нас изданием книг о Рутене Гаглоеве и Пора Джиоеве. Для многих эти личности были знакомы, считались почитаемыми, но не все знали, с чем связан интерес к этим деятелям, чем они прославились, и что сделали для своего народа. Ознакомившись с содержанием данных исследований, каждый мог понять значимость и масштабность этих незаурядных личностей. Собственно в этом и состоит труд архивиста – отделить фантазии от действительного положения дел.

Сразу отметим, что научным редактором книги «Коста Леванович Хетагуров» является Нафи Джусойты, год которого все мы сейчас отмечаем. Он сам посвятил много времени изучению творчества Коста. К примеру, еще в 1958 году в Госиздате Юго-Осетии вышла его монография «Коста Хетагуров». А в 2014 году он получил Государственную премию РЮО имени К. Хетагурова за перевод стихотворений поэта с русского на осетинский язык. Поэтому более ценного редактора даже представить нельзя. Нафи наблюдал за исследовательским процессом, давал советы и в целом одобрил конечный результат.

Автор посвятила книгу Хаджи-Мурату Дзуццати, Рюрику Тедеты (Скифирону) и Владимиру Цаллагову, которых уже нет с нами. Она называет их своими друзьями, но объединяет их не только это. Каждый из них в свое время написал книгу о Коста, и обогатил и без того обширное коставедение. Хаджи издал «Реализм Коста», Рюрик Скифирон – «Жизнь Коста Хетагурова» и уже упомянутую «Коста в жизни» (в 2009 году книга была переиздана), а Владимир Цаллагов – «Публицистика Коста Хетагурова».

В предисловии автор, помимо всего, говорит и о своем моральном праве взяться за такой фундаментальный труд. Ведь каждому понятно, что писать о Коста – это затея очень рискованная и ответственная. Всегда есть риск повториться, и при этом надо отвечать за каждое написанное слово, за каждый приведенный факт. Но Ирине Бигулаевой помогло набраться смелости два важных обстоятельства. Во-первых, сами Бигулаевы родом из Цми, что в трех километрах от Нара, и переселились в Цунар они сравнительно недавно. Кроме того, ее дед и его братья были лично знакомы с Коста, а на стене их дома висит портрет поэта с его(!) дарственной надписью.

О втором обстоятельстве говорит сам автор: «Я ясно осознавала место поэта в осетинской культуре и общественно-политической жизни. Появилось желание глубже изучить его личность. Но я не довольствовалась монографиями и другими публикациями, связанными с именем Коста. У меня возникла потребность непосредственно познакомиться с архивными материалами, касающимися жизни и деятельности поэта. Надо сказать, что при этом я не преследовала цель когда-нибудь, потом написать книгу о нем. Но по мере погружения в работу в архивах у меня подспудно созревало желание поделиться найденным материалом с читателем. Вначале это желание реализовывалось посредством написания статей, которые появлялись в зависимости от того, какие достойные внимания широкой публики факты, связанные с именем Коста, я обнаруживала. Статьи мои, выходившие не только в «Известиях ЮОНИИ», но и в периодической печати в обеих частях Осетии, и касались самых разных аспектов жизни и деятельности поэта. И уже написав определенное количество статей, я почувствовала, что созрела для работы над книгой о Коста».

Первый раздел монографии посвящен происхождению фамилии Хетагуровых. Эта тема хорошо изучена, поскольку Коста сам тщательно изучал свою родословную, и очень гордился тем, что без запинки может назвать своих предков до девятого колена. Весь род делился на две ветви – Хетагуровы-Асаевы и Хетагуровы-Гаджиевы. Коста принадлежал к первой из них (Это обстоятельство в свое время позволяло нашему земляку, поэту Ревазу Асаеву считать Коста родственником).

Вторая глава книги посвящена детским и ученическим годам Коста. Сам он достаточно ярко описал свое безрадостное детство. В младенчестве потерял мать, отец служил вдали от дома, мачеха относилась к ребенку более чем сурово. В этом нелегком бытье было одно светлое пятно – это Чендзе Дзапарова – кормилица и воспитательница Коста, близкая подруга его матери. Он много доброго и хорошего нашел в семье Дзапаровых, где к нему относились так же, как и к собственным пятерым сыновьям. Когда становилось особенно тяжко, Коста сбегал от нелюбимой мачехи к Чендзе. Тут надо отметить, что девичья фамилия этой женщины была Туаева. Так что все наши Туаевы, а также отпочковавшиеся от них Харебовы и Кабисовы могут также претендовать на какое-то родство с поэтом. Что касается сестры поэта – Ольги, то автор полагает, что та могла быть для него неродной, хотя в конце жизни забрала больного Коста в Лаба и всячески ухаживала за ним.

Далее речь идет об учебе Коста во Владикавказской прогимназии. По воспоминаниям Абзукапара Хетагурова, поэт отличался недюжинными способностями и проявлял большой интерес к гуманитарным наукам. Кроме того, уже тогда он начал проявлять увлечение танцами, пением, самодеятельностью, живописью, был артистичен, хорошо читал стихи. Особо отличал его учитель истории и географии, известный осетиновед В. Пфафф. С переходом его на реальное отделение Ставропольской гимназии увлечения Коста только развивались. Во многом способствовал этому профессиональный состав учебного заведения.

Затем начинается петербургский период жизни Коста. И тут сыграло роль увлечение его живописью. При конкурсе семь человек на место, он поступает в Академию художеств и находится на стипендии. Его однокурсниками становятся такие общепризнанные мастера как Валентин Серов и Михаил Врубель. Но получить полноценное образование не удалось, так как был растрачен стипендиальный фонд, и обучаться можно было только в качестве вольнослушателя. В таком двусмысленном положении Коста находился до лета 1885 года.

Следующую главу автор посвятил возвращению Коста из Петербурга в Осетию. Прибыв во Владикавказ, он оказался в очень непростой ситуации: без аттестата об образовании, без работы, без денег, без жилья. Спасали родные и близкие. Тут Коста настигла первая любовь в лице Анны Павловой. Напомним, что портрет девушки является экспонатом Госмузея Южной Осетии. Отношения между молодыми людьми были непростыми и не принесли им счастья. Ирина Бигулаева, в отличие от других исследователей, много и подробно рассказывает о музах Коста. При этом она отходит от общепринятых толкований и высказывает свое особое мнение по этому вопросу. Это же относится к письмам и стихотворным посвящениям Коста к двум Аннам. В этом весьма познавательном и содержательном разделе автор выступает не только как дотошный исследователь, но и как благосклонный критик.

Две другие главы посвящены ссылкам Коста. Тут надо сказать, что в начале 90-х поэт становится весьма популярным. К нему тянется и стар и млад. В своих стихах, статьях, выступлениях он защищает обиженных и притесненных. Поэтому воспринимается местной администрацией как подстрекатель и бунтовщик. Это послужило причиной того, что начальник Терской области издал распоряжение о высылке Коста с подведомственной ему территории «за подстрекательство живущих во Владикавказе осетин к подаче неправильных прошений и неузаконенных адресов».

В первый раз он выезжает к отцу – в Лаба, который вскоре умирает. Но он уже активно включается в общественную жизнь. Выступает за простых крестьян, пишет за них прошения, выступает с обличительными статьями в прессе. Однако положение ссыльного, неустроенный быт, финансовые проблемы, а главное – неразделенная любовь и невозможность создать семью, делают безрадостными его 12 лет, приводят к депрессиям и нервным срывам.

Поэт буквально не находил себе места. После смерти отца тягостно стало ему и в Карачае, оттуда он переселяется в, можно сказать, родной ему Ставрополь, где он учился. Здесь он быстро находит работу в газете «Северный Кавказ». Это было издание прогрессивных взглядов, насколько это было возможно. И тут надо особо отметить, что хлесткие, содержательные материалы Коста стали сразу привлекать внимание, находить отклик у читателей. Недаром в России его раньше узнали как публициста, чем как поэта и художника. Поэтому И. Бигулаева в своей книге подробно рассматривает газетные статьи Коста.

Во время первой ссылки он много перемещается по Кавказу, добирается даже до Петербурга. Тогда же его оперируют по поводу туберкулеза бедренной кости. Находясь на больничной койке, он занялся обработкой своих стихотворений на осетинском языке, и приходит к решению издать их отдельной книгой. Так началась долгая и кропотливая работа над «Ирон фандыр».

Повествуя о жизни Коста, автор отдельно разбирает эпистолярное наследие поэта, знакомит читателя с его адресатами. Поэтому вполне оправдано решение исследователя посвятить отдельный раздел истории издания стихотворного сборника «Ирон фандыр» – творческой вершины поэта. А история эта длинна, противоречива, сопровождается всякого рода сложностями, которые иногда приобретают трагический оттенок. Автор доказывает решающую роль в издании сборника двух выдающихся осетинских просветителей – Гаппо Баева и Пора Джиоева. Книга вышла в свет в мае 1899 года и стала крупнейшим явлением в осетинской культуре, имела широкий резонанс и «сыграла огромную роль в развитии и укреплении национального самосознания».

Для любого исследователя определенные трудности вызывают последние дни жизни изучаемой личности. Одно дело, когда имеет место внезапная смерть или трагическая гибель, и совсем другое, когда активная творческая личность подвергается тяжелому душевному недугу, страдает, становится неадекватной и беспомощной. С подобным столкнулись все те, кто писал о Коста, и каждый по-своему находил выход из положения.

В послесловии к исследованию И. Бигулаева пишет: «После Коста у осетин больше не было того, кого можно было бы назвать духовным авторитетом – такого, кому безоговорочно доверяет народ, на кого может уповать простой человек, на чью поддержку может рассчитывать в трудную минуту и в чью порядочность верит безусловно. Конечно, это не значит, что осетинская нация не дала достойных людей – было бы крайне безответственным утверждать подобное. Разумеется, можно назвать многих известных представителей нации, которые составили ее цвет и славу. Но с течением времени у нас, к сожалению, становится все меньше оснований говорить о том или ином человеке как о совести нации, каким по праву считали Коста. Мало кто из соотечественников поэта смог приблизиться к нему сочетанием выдающегося художественного таланта, человеколюбия, приверженности гуманистическим идеалам, высокой гражданственности и подлинного патриотизма».

Важным дополнением и украшением книги является собрание высказываний о Коста Хетагурове, сделанных видными людьми.

И последнее. Жизнью и творчеством Коста занимались многие исследователи – ученые разных областей знаний. Еще больше было тех, кто намеревался написать о нем. Среди последних и я сам, который давно уже планировал представить Коста как этнодемографа, но до сих пор не сумел осуществить задуманное. Поэтому остается только по-хорошему позавидовать Ирине Степановне, которая сумела довести дело до конца и исполнить свою мечту.

Книга, несомненно, вызовет интерес не только коставедов, но всех, кто интересуется историей и культурой Осетии. Удручает скудный тираж книги – всего 300 экземпляров. Это при том, что в Осетии преподавателей литературы заметно больше, чем количество изданных книг, а им просто предписано иметь этот том в своей личной библиотеке. В любом случае – рекомендую.

 

Батрадз Харебов



Опубликованно: 03-08-2015, 16:46
Документ: Книги > https://respublikarso.org/books/1091-novaya-kniga-o-kosta.html

Copyright © respublikarso.org
При копировании материалов, гиперссылка обязательна.

Вернуться назад