Обзор недели
На прошедшей неделе два главных события, в первую
очередь, привлекли внимание жителей Республики. Это юбилей великого Коста
Хетагурова и буйство подземной стихии. И если первое событие прошло с большим
размахом в родовом селении поэта Нар, то второе, к счастью, не отразилось
серьезными последствиями.
Во вторник,16 октября в 17.57 в Южной Осетии произошло землетрясение. Как всегда, волны подземных толчков пришли из Грузии – эпицентр стихии находился в селе Чалхеети Харагаульского района, магнитуда землетрясения составила 4,5 балла.
В отличие от этого землетрясения, в селении Нар, где родился Коста Хетагуров, фиксировались волны радости от общения представителей двух частей Осетии. Когда смотришь на редкое в последнее время общенациональное единение, понимаешь, что главное наследие Коста – это то, что он оставил нам объединяющее начало, которое заключается в его творчестве, в его имени. Именно это объединяет осетин на всем протяжении от Чукотки до Южно-Африканской республики.
Празднование, посвященное 160-ле-тию со дня рождения Великого осетина, прошло как одно большое красочное представление, в канву которого вплелись районные подворья, конные скачки, музыкальные и танцевальные номера. В этот день все участники были простыми осетинами, вне зависимости от государственной должности или ученых званий. Хотелось бы особенно выделить выступление конного театра «Нарты» и музыкально-театрализованное представление «Праздник в горах». Дни Коста также отметили во многих регионах России, в ряде зарубежных стран.
Конечно же, юбилей Гения осетинского народа – это не только праздничные торжества, есть здесь место и серьезным размышлениям. И они, в частности, связаны с ситуацией с Государственной премией, носящей его имя. Наш разговор о ее юго-осетинском воплощении. Награждение победителей в творческом состязании состоялось 16 октября в Государственном драматическом театре, носящем имя Коста Хетагурова. В пяти номинациях победило семь человек. Эта кажущаяся нелогичность объясняется тем, что победу в двух номинациях разделили между собой четверо участников. Всего же в конкурсе на получение премии участвовало 14 претендентов.
Премию имени Коста Хетагурова в номинации «осетинская литература» получила поэтесса Ольга Чехоева, которая полагающуюся денежную составляющую своей премии пожертвовала школам-интернатам и детскому дому. В области искусства премии удостоилась Нина Валиева, художественный руководитель Государственного оркестра народных инструментов «Айзæлд» за музыкальную композицию для осетинской гармоники с оркестром «В горах». В области осетинской филологии премию Коста получил кандидат филологических наук Зарбег Джабиев. В области исторических наук премия разделена между двумя лауреатами: кандидатом философских наук Коста Дзугаевым и кандидатом исторических наук Юрием Гаглойти. В номинации «публицистика» также случилось «двоевластие», премию получили персонифицированно – заслуженный журналист Роберт Кулумбегов, (сотрудник нашей редакции) и коллективно – осетинский литературный журнала «Фидиуæг». Здесь же отметим, что в редакции газеты «Республика» теперь два лауреата премии им. Коста Хетагурова – Б.Харебов и Р.Кулумбегов. В этом показателе недосягаемы, конечно же, ЮОГУ и ЮОНИИ. Хотя, если брать по традиционному принципу на процентный пересчет в данном случае к числу сотрудников, то наша редакция впереди всей Осетии J.
Говоря о Государственной премии Коста Хетагурова необходимо отметить, что каждый раз ее итоги вызывают недобрую и при этом справедливую реакцию в обществе. Причем претензии высказываются как к Положению конкурса, так и к работе самой Комиссии и ее итогам. И от премии к премии наша газета неоднократно говорит о данных нюансах. В итоге же звучат обвинения в субъективизме и отождествлении вручения премии с некой ярмаркой тщеславия. И главная претензия – необязательно каждый раз «заполнять» ту или иную номинацию, если поданные работы не соответствуют требованиям премии, где четко прописано, что она присуждается за выдающийся вклад. Данную формулировку и необходимо брать за основу и принимать соответствующие решения. Мнение нашей редакции касательно работы Комиссии по присуждению Государственной премии им. Коста Хетагурова читайте на 6-7- стр.
Политика. В декабре состоится очередной раунд международных дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье. Напомним, что в этих встречах принимают участие делегации Республики Южная Осетия, Республики Абхазия, Грузии, Российской Федерации, США, а также представители Евросоюза, ООН и ОБСЕ. Примечательной очередная встреча в Женеве будет тем, что она станет 50-ой по счету. Ничем другим, очевидно, она не отметится. Так же, как и 49-ая по порядковому номеру дискуссия, прошедшая на минувшей неделе.
Кажется, уже все перестали надеяться, что в Швейцарии будет принят сторонами-участниками главный документ, который обсуждается на протяжении одиннадцати лет – соглашение о неприменении силы или угрозы ее применения. И уже тем более нет уверенности, что будет принят предлагаемый юго-осетинской делегацией компромисс по посту грузинской полиции у селения Цнелис Знаурского района – объявить эту зону демилитаризованной. Сомнения относительно каких-то подвижек в переговорном процессе накануне очередного раунда дискуссий высказал и Президент страны А. Бибилов. Тем не менее, глава государства все же видит в этих встречах позитивное содержание, так как они, по его мнению, являются площадкой, где юго-осетинская сторона может обосновать и выразить свою позицию (материал на тему Женевских дискуссий читайте на 3-4-й стр.)
Экономика. В столице Республики на неделе после реконструкции открылась автозаправочная станция, принадлежащая государственному объединению «Югосетнефтепродукт». Первые автомобили заправились на АЗС 17 октября, и по стечению обстоятельств в этот же день из России поступила информация, связанная с ГСМ. Госдума России приняла 17октября закон о ратификации протокола к межправительственному соглашению с Южной Осетией о режиме торговли товарами. Закон упрощает оформление экспорта нефтепродуктов внашу Республику. Реализация протокола призвана «способствовать развитию российско-югоосетинского торгово-экономического сотрудничества». При вывозе из России в Южную Осетию низкооктанового бензина, дизтоплива, битума не применяются вывозные таможенные пошлины. Протокол к соглашению определяет, что экспорт таких товаров в Южную Осетию осуществляется без применения временного периодического таможенного декларирования.
Из России в Южную Осетию в 2017-2018 годах было экспортировано 23,2 тыс. тонн товаров из группы «нефть и нефтепродукты» на общую сумму 20,5 млн долларов. В 2019 году беспошлинные поставки из России в Южную Осетию бензина марки Аи-92 согласованы вобъеме 8 тыс. тонн, дизельного топлива –1,1 тыс. тонн. Эта информация касается непосредственно ГУП «Югосетнефтепродукт», так как данная организация является основным поставщиком топлива в Южную Осетию.
Культура. К юбилею Коста Хетагурова Осетия получила подарок – во Владикавказе в Осетинском театре прошел показ кинофильма «Фатима» по одноименной пьесе поэта. Особенность демонстрации киноленты была в том, что фильм шел на осетинском языке. Напомним, что киноэпопея о жизни горцев была снята на русском языке, и теперь продублирована на осетинский.
Но это был далеко не первый опыт. 25 сентября 1965 года в цхинвальском кинотеатре «Фидиуæг» прошло важное событие культурной жизни. Здесь был показан кинофильм «Фатима» в переводе на осетинский язык. Сама лента была снята в 1958 году на киностудии «Грузия-фильм» режиссером Владимиром Валишвили (Валиевым). И вот спустя годы герои кино, благодаря усилиям все того же В. Валиева заговорили по-осетински голосами театральных актеров севера и юга Осетии. Через несколько дней показ фильма состоялся и в Тбилиси.
Однако спустя время фильм с осетинским дубляжем пропал. Долгие годы его поиска, к сожалению, ничего не дали И вот несколько лет назад было принято решение озвучить его заново. Автор текста перевода Тотрадз Кокаев, руководитель проекта Рафаэль Гаспарянц, режиссер Аким Салбиев, главный продюсер Тимур Кусов. Героев ленты озвучили актриса Алина Березова (Фатима), Валерий Ваниев (Ибрагим), Алан Албегов (Дзамболат) и другие. Надеемся, что в скором времени кинофильм «Фатима» будет представлен и юго-осетинским зрителям.
И о еще одном знаковом событии уходящей недели в области культуры. 17 октября на сцене Юго-Осетинского Государственного драматического театра состоялась долгожданная премьера постановки одного из значительных произведений национальной драматургии «Æфхæрдты Хæсанæ». Последний раз сценическое прочтение этой исторической драмы осуществлялось на сцене нашего театра в прошлом веке.
Режиссером спектакля выступила один из ярких осетинских сценических творцов современности, заслуженный деятель искусств РЮО Роза Бекоева. Солиден был и актерский состав. Сказать, что постановка вызвала неподдельный интерес зрителя, значит, ничего не сказать. Юго-осетинские театралы изголодались по национальным постановкам. Именно поэтому был и поистине ажиотаж вокруг поставленного ранее спектакля «Фатима». Нынешняя премьера, безусловно, удалась. Сопереживание главным героям чувствовалось в зале. Конечно, есть замечания и они были высказаны еще на предпремьерном показе, но без этого не бывает. Многие, кстати, сравнивали постановки «Фатимы» и «Æфхæрдты Хæсанæ». И это сравнение, в первую очередь, показала разницу между режиссёрскими школами. Нам более «живой» и менее академичной однозначно показалась «Фатима». Но и «Æфхæрдты Хæсанæ», безусловно, займет свое достойное место в репертуаре театра. По крайней мере, многие уже спрашивали, когда состоится следующий показ.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.