ВОЗВРАЩЕНИЕ БЫЛОГО ВЕЛИЧИЯ?

15-02-2019, 21:25, Культура [просмотров 806]
  • Нравится
  • 0
ВОЗВРАЩЕНИЕ БЫЛОГО ВЕЛИЧИЯ?«Фатима». Снова на сцене Юго-Осетинского Госдрамтеатра имени Коста Хетагурова сорок лет спустя. И первый спектакль на сцене возрожденного национального театра. Одна из несомненных жемчужин осетинской классики, велением времени, постановка, по одноименной поэме, стала символом возрождения театрального искусства юга Осетии. Зрелищно, масштабно, пронизывающе. Масштаб режиссера, актерский ансамбль и изначально заданная планка в успешности постановки сомневаться не заставляли. Сомнения были несколько другие – известное произведение, по мотивам которого еще в 1958 году была снята одноименная картина, фактически массовое знакомство и с оригиналом, и с кинофильмом «Фатима», в любом случае не смогли бы нивелировать параллели, ассоциации, которые невольно воздействовали бы на зрительское восприятие. 

Найдена, считавшаяся утерянной, партитура к первому осетинскому мюзиклу

11-02-2019, 12:02, Культура [просмотров 275]
  • Нравится
  • 2
Найдена, считавшаяся утерянной, партитура к первому осетинскому мюзиклуБорис Александрович Галаев. Человек – легенда. Наравне с гениальным Махарбеком Тугановым – один из незабвенных столпов осетинской национальной культуры. Наследие Галаева до сих пор не изучено до конца, а потому периодически становится известно о каких-то новых уникальных находках в его личных архивах, многие годы хранящихся в его доме на улице Пушкина в Цхинвале. Напомним, что известный композитор жил и творил на юге Осетии почти сорок лет, оставив поистине великое наследие. Вот и на минувшей неделе среди его архивных документов обнаружилась, считавшаяся давно утерянной, партитура к первому, выражаясь современным языком, осетинскому мюзиклу. Музыкальная драма по мотивам величественной Нартиады, была поставлена на сцене Госдрамтеатра в далёком военном 1942 году.

О судьбе Толкового словаря осетинского языка

28-01-2019, 12:23, Культура [просмотров 282]
  • Нравится
  • 3
О судьбе Толкового словаря осетинского языкаВпервые к вопросу создания Толкового словаря осетинского языка в Юго-осетинском Научно-исследовательском институте обратились в начале 60-ых годов прошлого века. Идея столь важного начинания принадлежала Николаю Ясоновичу Габараеву, ученому-языковеду, тогда еще кандидату филологических наук. Был определен круг ученых и сотрудников НИИ, которые приступили к сбору и обработке материала. При этом, ученые юга Осетии в первое время работали в тесном контакте с коллегами из Северо-Осетинского научного института. Известно и то, что изначально между коллегами из двух частей Осетии была договоренность о совместном авторстве Толкового словаря – первого в Осетии подобного издания. «Я в те годы только начинала свой путь в науке, – говорит профессор, ученый секретарь Юго-Осетинского НИИ им. З. Ванеева Зоя Битарти, – но, насколько помню, по решению ученых, первые два тома словаря должны были подготовить наши ученые, а два последующих – коллеги с севера, в частности, профессора Харум Таказов и Анастасия Цагаева. К концу 60-ых годов были уже и первые итоги работы совместной рабочей группы. Был подготовлен макет словаря и на его обсуждение тогда собралось много ученых-лингвистов. Среди них академик В.И. Абаев, академик Г.С. Ахвледиани, проф. М.Г. Андроникашвили и другие».

Национальная программа Зои Битарти «Малусæг»: ощутимые успехи, некоторое недопонимание и работа над «Ног фæлтæр»

28-01-2019, 12:21, Культура [просмотров 239]
  • Нравится
  • 1
Национальная программа Зои Битарти «Малусæг»: ощутимые успехи, некоторое недопонимание и работа над «Ног фæлтæр»Вопрос развития и популяризации родного языка и на юге, и на севере Осетии по-прежнему остается одним из самых актуальных и животрепещущих. Разрабатываются программы, научные институты ставят перед собой задачи в области исследований и новых открытий, создаются специальные комиссии, призванные разрабатывать планы первоочередных мероприятий. Однако во всем многообразии предложенных идей, несмотря на достаточно высокие показатели исполнения пунктов всевозможных программ, шагов конкретных, с реальными итогами проведенной работы не так много. Большой объем изданных всевозможных книг в основной своей массе не востребован адресатом, разовые мероприятия, призванные популяризировать и пропагандировать родной язык и национальные истоки также не дают ожидаемого эффекта и забываются почти одновременно с их завершением.

40 лет спустя «Фатима» Коста снова на сцене

28-01-2019, 12:19, Культура [просмотров 412]
  • Нравится
  • 3

40 лет спустя «Фатима» Коста снова на сценеЮго-Осетинский Государственный драматический театр им. К. Хетагурова представит долгожданную премьеру в начале февраля

 

Вершина. Нерушимая, величественная и вечная. И имя ейКоста. Неслучайно практически для каждого осетина родная литература – это, в первую очередь, именно он – Коста Хетагуров. А говоря уже о творениях осетинского Гения, первым на ум приходит, безусловно, его «Фатима», до сих пор считающаяся одним из лучших произведений осетинской литературы, давно уже ставшее классическим и, бесспорно, обогатившее отечественную и мировую литературу.

Выйдет ли дубляж третьей части «Шрека» на осетинском языке?

28-01-2019, 12:18, Культура [просмотров 313]
  • Нравится
  • 3
Выйдет ли дубляж третьей части «Шрека» на осетинском языке?В последние годы много говорится о развитии национального языка. И дело не только в том, что ЮНЕСКО осетинский язык назван в ряду исчезающих. К такому «вердикту» Осетия, по сути, неосознанно, но планомерно шла весь советский период. И, как ни странно, но ситуацию спас именно развал Союза, благодаря чему произошло отторжение южной части Осетии от постоянного давления советско-буржуазной Грузии, творившей на нашей земле под «благими заветами Ильича» культурный геноцид. Сначала была по-тихому уничтожена передовая национальная интеллигенция, после самозабвенно взялись и за самого носителя древнего наречия.

О работе Фонда культуры имени Народного художника РЮО Григория Котаева

21-01-2019, 14:06, Культура [просмотров 753]
  • Нравится
  • 0
О работе Фонда культуры имени Народного художника РЮО Григория КотаеваФонд культуры имени Григория Котаева. Прошедшая под таким названием осенью прошлого года официальную регистрацию общественная организация уже заявила о себе участием в ряде культурных проектов и организацией нескольких выставок. А началась деятельность Фонда гораздо раньше его регистрации, осенью 2016 года в Цхинвале, еще на этапе подготовки персональной выставки, приуроченной к юбилею выдающегося Мастера, Народного художника РЮО и заслуженного художника ГССР, лауреата премии К. Хетагурова Григория Сесеевича Котаева. Именно для участия в организации юбилейных торжеств в Цхинвал приехала младшая дочь Котаева, Елена, которая уже много лет проживала на севере Осетии.

Насколько правильно мы выбираем день празднования определенного осетинского дзуара?

14-01-2019, 14:21, Культура [просмотров 505]
  • Нравится
  • 4
Насколько правильно мы выбираем день празднования определенного осетинского дзуара?С началом нового года, считается, стартовал и новый цикл наших национальных религиозных праздников. Но существует одна, кажется уже извечная проблема – как правильно вычислить точную дату того или иного праздника национальных верований. И, вообще, что брать за основу нового отсчета – 1 января (по современному календарю) или 20 марта, день равноденствия (по старинному исчислению). По логике, безусловно, следует придерживаться древнего исчисления. Однако, за последние сто лет для легкости многие, не заморачиваясь, просто делают элементарную привязку к христианскому календарю, что, в корне не верно.

Куырысдзау – странник в мир теней

14-01-2019, 14:19, Культура [просмотров 365]
  • Нравится
  • 2
Куырысдзау – странник в мир тенейВ свидетельствах исследователей быта и культуры осетинского народа постоянно присутствуют эмпирические описания, в которых рассказывается о видениях и о людях, обладающих паранормальной способностью восприятия некой чувственной реальности. Здесь перед нами предстают свидетельства бытования у осетин визионерства – сложного социально-религиозного феномена, основанного на склонности отдельных индивидуумов к мистическим видениям. Таких людей, обладавших способностью в определенное время перемещаться в загробный мир, в Осетии называют куырысдзау. Данное явление связано с аграрным культом горца-пахаря.

Традиционный религиозный календарь осетин. Праздники в будничной череде

29-12-2018, 16:47, Культура [просмотров 7057]
  • Нравится
  • 3
Традиционный религиозный календарь осетин. Праздники в будничной чередеМы находимся на пороге нового 2019 года, и с его началом открывается очередной годовой цикл традиционной религиозной обрядности. Казалось бы, на дворе XXI век и некоторым непонятно, чем вызвана необходимость возвращать читателей в эпоху седой старины, рассказывая из года в год о древних народных праздниках. Но дело в том, что наши национальные праздники и в новое время сохраняют свою актуальность, являясь тем виртуальным незыблемым мостиком, который связывает нас с миром наших предков, несет то истинное начало, которое и отождествляет нас со скифо-сармато-аланским наследием.

Новости

«    Июль 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 

Популярно